EXPRESARÁ - oversættelse til Dansk

udtrykker
expresar
manifestar
expresión
mostrar
decir
give udtryk
expresar
manifestar
sonoridad
testimoniar
voicing
dar expresión
dar voz
udtrykke
expresar
manifestar
expresión
mostrar
decir
tilkendegiver
expresar
indicar
manifestar
señalar
decir
dar
declarar
anunciar
dar a conocer

Eksempler på brug af Expresará på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El amor dentro de usted se expresará a sí mismo, pues nace del Conocimiento dentro de usted,
Kærlighed i dig vil udtrykke sig selv, for den er født af Kundskab i dig,
el poder adjudicador que impone tal subcontratación expresará este porcentaje mínimo en forma de una gama de valores que incluirá un porcentaje mínimo y uno máximo.
der pålægger sådanne underentrepriser, skal anføre denne mindsteandel i form af en værdiramme, der består af mindste og største procentdel.
Este gesto expresará desprecio por los verdaderos poderes detras del cartel de banca privada conocido
Denne adfærd vil udtrykke foragt for de sande kræfter bag det private bankkartel kendt som The Federal Reserve,
Se expresará como la suma del importe del crédito
Det angives som summen af kreditbeløbet og de samlede omkostninger
Típicamente, Subject expresará las claves o frases que describen el título
Emnet vil typisk være udtrykt i stikord eller sætninger, der beskriver emnet
Dependiendo de si el color es claro u oscuro, expresará más dulzura,
Afhængigt af om farven er lys eller mørk, vil den udtrykke mere sødme,
Ahora podéis independientemente crear el diseño a la moda y atractivo, que expresará su individualidad.
Nu kan du oprette dit eget fashionable og attraktive design, som vil udtrykke din personlighed.
la Sra. McKenna recibirá una carta del Presidente en la que éste expresará su sorpresa y consternación.
fru McKenna vil modtage et brev fra formanden, hvori han udtrykker sin overraskelse og sin bestyrtelse.
en su gran mayoría, se expresará a favor de apoyar al señor Geremek.
et altovervejende flertal i Europa-Parlamentet har givet udtryk for, at det vil støtte hr. Geremek.
La suave irritación se convierte en Mayim en ira total y expresará el amor de manera apasionada y apego abrazador.
En mindre irritation hos Mayim kan hurtigt blive forvandlet til et altomfattende raseri, og kærlighed vil blive udtrykt som en lidenskabelig og altopslugende tilknytning.
provocativo o pelear, y expresará su dominio a través de actitudes características: postura corporal recta
provokerende eller Slagsbroder, og udtrykker sin dominans ved karakteristiske holdninger kropsholdning lige
La combatividad de los trabajadores crecerá y se expresará en huelgas económicas por mejores salarios
Arbejdernes kamplyst vil vokse og udtrykke sig selv, først med økonomiske strejker for bedre lønninger
El órgano de contratación expresará la parte requerida del contrato que debe subcontratarse en forma de horquilla,
Den ordregivende myndighed udtrykker den krævede del af kontrakten, der skal gives i underentreprise, i en ramme
Al aprobar este Fondo de Garantía, el Consejo expresará su voluntad de defender la cultura de los países de Europa
Rådet kan med en vedtagelse af garantifonden udtrykke sin vilje til at forsvare de europæiske landes kultur
El órgano de contratación expresará la parte requerida del contrato que debe subcontratarse al sector a todos los niveles,
Den ordregivende myndighed udtrykker den krævede del af kontrakten, der skal gives i underentreprise til industri på alle niveauer,
Estoy seguro de que el Parlamento expresará unánimemente, por mediación de usted su pésame a las familias de las víctimas y nuestra pena y nuestra solidaridad a los supervivientes,
Jeg er overbevist om, at der er fuld enighed i Parlamentet om at bede Dem viderebringe vores kondolencer til ofrenes famile og udtrykke vores dybeste medfølelse
La Presidencia será responsable de la ejecución de las decisiones adoptadas con arreglo al presente Título; en virtud de ello expresará en principio la posición de la Unión en las organizaciones internacionales y en las conferencias internacionales.
Formandskabet har ansvaret for iværksættelsen af afgørelser ihenhold til dette traktatafsnit; i denne forbindelse udtrykker det iprincippet Unionens holdning i internationale organisationer og påinternationale konferencer.
un intercambio de ideas donde tú expondrás tu preocupación sobre este tema y la otra persona expresará su opinión sobre el mismo.
hvor du vil udsætte din bekymring om dette problem, og den anden person udtrykke sin mening om det.
que dirigirá el diálogo político en nombre de la Unión y expresará la posición de la Unión en las organizaciones internacionales
Han fører på Unionens vegne den politiske dialog og udtrykker Unionens holdning i internationale organisationer
dirigirá el diálogo político en nombre de la Unión y expresará la posición de la Unión en las organizaciones internacionales
som på EU's vegne fører den politiske dialog og udtrykker EU's holdning i internationale organisationer
Resultater: 76, Tid: 0.0774

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk