INTRANSIGENCIA - oversættelse til Dansk

uforsonlighed
intransigencia
stejlhed
pendiente
inclinación
intransigencia
uforsonlige holdning
stædighed
terquedad
obstinación
tenacidad
perseverancia
testarudez
persistencia
tozudez
necedad
tesón
intransigencia
kompromisløse holdning
uforsonligheden
intransigencia
kompromisløshed
rigor
intransigencia
ubøjelighed
inflexibilidad
su tenacidad
intransigencia
rigidez

Eksempler på brug af Intransigencia på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
su valor y la intransigencia en la lucha contra бoлbшeBизMoM.
deres mod og uforsonlighed i kampen mod bolsjevismen.
Que la intransigencia justificable de la UE en lo concerniente a valores como el respecto de la democracia, el Estado de Derecho
Der henviser til, at EU's berettigede kompromisløshed, når det drejer sig om værdierne respekt for demokratiet,
fuera un dictador“que vive en un estado de intransigencia personal y denegación total a compartir poderes”.
Abbas opfører sig, som om han er en diktator," der lever i en tilstand af personlig uforsonlighed og total nægtelse af at dele magten.".
su voluntad de hierro e intransigencia en la lucha contra los enemigos.(…).
en jernhård vilje og uforsonlighed i kampen mod fjenderne.
La amenaza de la intervención militar aún suponiendo que pueda reducir la intransigencia de una de las partes en conflictoresultaría contraproducente en cuanto dejara de ser una amenaza.
Selvom truslen om et militært indgreb måske kan mindske uforsonligheden hos en af konfliktens to parter, vil den virke modsat hensigten, lige så snart det ikke længere bare er en trussel.
La burguesía, cuya conciencia de clase es muy superior, por su plenitud e intransigencia, a la del proletariado tiene un interés vital en imponer su moral a las masas explotadas.
Bourgeoisiet, som langt overgår arbejderklassen i fuldkommengørelsen og uforsonligheden i sin klassebevidsthed, er vitalt interesseret i at påtvinge de udbyttede masser sin moralske filosofi.
Existen ámbitos en los que la intransigencia debe dar paso al compromiso,
Der er nogle områder, hvor uforsonligheden må vige for et kompromis, især
somos las víctimas de la intransigencia en la cuestión del nombre,
går uforsonligheden i navnespørgsmålet ud over os,
Hace tiempo que la intransigencia en la negociación no se puede imputar principalmente a los palestinos,
Det er længe siden, at uforsonligheden i forhandlingen hovedsageligt kunne tilskrives palæstinenserne,
según parece, la intransigencia está de vuelta.
det ser ud til, at uforsonligheden er på vej tilbage.
hay más frases en los párrafos 12 y 13 que socavan los esfuerzos para resolver el problema y alientan la intransigencia.
hvor bestræbelserne på at løse problemet undermineres, og uforsonligheden fremmes, og de er derfor helt uacceptable.
Durante la Conferencia Internacional de Algeciras de 1906 ante la intransigencia del Imperio alemán de no acoger la demanda francesa sobre Marruecos,
Under den internationale konference i Algeciras af 1906 til uforsonlighed af det tyske kejserrige accepterede ikke den franske efterspørgsel på Marokko,
Hoy es sólo la intransigencia, que raya en el autismo, de los dirigentes
Det er i dag kun de nordkoreanske lederes umedgørlighed, der nærmer sig det autistiske,
Ante la intransigencia de los terroristas, que siempre rechazaron negociar su liberación
Med henblik på uforsonligheden fra terroristerne, som har nægtet at forhandle i tre et halvt år
comprometerse a combatir con firmeza e intransigencia las prácticas ilegales;
engagere sig i en hård og kompromisløs bekæmpelse af ulovig praksis,
Enfrentados con la intransigencia de los terroristas, que se negaron a negociar durante tres años
Med henblik på uforsonligheden fra terroristerne, som har nægtet at forhandle i tre et halvt år
sin reflexionar a las consecuencias de su intransigencia.
uden at gøre sig klar over følgerne af sin afvisende holdning.
Se trata, desgraciadamente, de un hecho real puesto de manifiesto una vez más, la semana pasada, durante unas maniobras de la OTAN, que fueron ocasión para una nueva política de demostración de intransigencia.
Det er desværre et reelt faktum. Det så man endog som en opvisning i uforsonlighed for nylig, i sidste uge, midt under en NATO-øvelse, som man kunne anse for en lejlighed til en anden type politik.
sus derrotas militares y su intransigencia frente a los"politiqueos" también le granjearon muchos enemigos,
deres militære nederlag og hans uforsonlighed mod" politisering" også skaffede ham mange fjender,
sea coherente y, también, en que la intransigencia del Consejo se venza,
handler konsekvent, og at Rådets stejlhed overvindes, når man har konstateret situationen
Resultater: 106, Tid: 0.1502

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk