RECTIVA - oversættelse til Dansk

direktiv
directiva
direktivet
directiva
direktivets
directiva

Eksempler på brug af Rectiva på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
¿Conviene la Comisión en que es esencial resolver las diferencias sobre la necesidad de llevar a cabo una evaluación de las repercusiones ambientales(de conformidad con el artículo 6 de la Di rectiva 92/43/CEE(') relativa a la conservación de los habitats) antes de que se ejecuten los trabajos en cuestión?
Er Kommissionen enig i, at det er af afgørende betydning at afklare, om der er behov for en vurdering af indvirkningen på miljøet( i medfør af artikel 6 i direktiv 92/43/EØF om bevaring af naturtyper)('), inden den pågældende udvikling finder sted?
pide una nueva propuesta dé di rectiva basada esta vez en el Tratado de Amsterdam y en el reconocimiento del carácter colectivo de las medidas de acción positivas necesarias para realizar la igualdad de trato y de oportunidades entre hombres y mujeres.
at sikre ligebehandling og lige muligheder for mænd og kvinder, at udarbejde et nyt forslag til direktiv.
Sin perjuicio de lo establecido en el anículo 12 de la Di rectiva 89/391/CEE, el empresario adoptará las medidas necesarias para que los trabajadores encargados de las actividades de transpone reciban una formación adecuada,
For så vidt andet ikke er fastsat i artikel 12 i direktiv 89/391/EØF, træffer arbejdsgiveren de nødvendige foranstaltninger, for at de arbejdstagere, der er beskæftiget med transportaktiviteter,
Con arreglo al apartado 4 del artículo 8 de la Di rectiva 92/81/CEE del Consejo,
På grundlag af artikel 8, stk. 4, i Rådets direktiv 92/81/EØF og på de betingelser, der er fastsat i Rådets beslutning 92/510/EØF,
reconocidos oficialmente por un Estado miembro no deben verse afectados por la presente Di rectiva.
der ikke indføres eller officielt anerkendes af medlemsstaterne, bør ikke være berørt af dette direktiv.
en las eleccio nes al Parlamento Europeo de junio de 1999 para evaluar la aplicación de esta di rectiva, en la que subraya los principales problemas detectados
en meddelelse om anvendelsen af direktiv 93/109/EF(6) på valget til Europa-Parlamentet i juni 1999, der tager sigte på at vurdere anvendelsen af dette direktiv og henlede opmærksomheden på de væsentligste problemer
Introducir en el ámbito de aplicación de la directiva a los organismos de inversión colectiva, en el sentido de la di rectiva de 1985, los ahuyenta definitivamente de la Unión Europea, si acaso,
Ved at lade institutter for kollektiv investering i værdipapirer omfatte af direktivets anvendelsesområde i henhold til direktivet fra 1985 vil disse definitivt blive jaget ud af Den Europæiske Union,
se base en criterios objetivos compatibles con determinadas disposiciones básicas de la di rectiva y, sobre todo, sea transparente
objektive kriterier, der er forenelige med vis se rammebestemmelser i direktivet og først og fremmest om gennemsigtighed
¿Puede indicar la Comisión en qué consiste exactamente el desacuerdo relativo a las obligaciones derivadas de la Di rectiva 80/723/CEE, modificada por la Directiva 93/84/CEE(3),
Kan Kommissionen oplyse, hvori denne uenighed med hensyn til de forpligtelser, der hidrører fra direktiv 80/723/EØF, som blev ændret ved direktiv 93/84/EØF( 3),
el que la Comisión, si no se registran auténticos progresos, propondrá la adopción de una di rectiva para garantizar la transparencia de las condiciones aplicables a los pagos a distancia transfronterizos,
på grundlag af hvilken Kom missionen i tilfælde af manglende fremskridt vil foreslå vedtagelsen af et direktiv, der skal sikre gennemsigtigheden i de betingelser, der gælder for grænseoverskridende fjernbetalinger,
La di rectiva obliga a los Estados miembros a lo si guiente: fijar objetivos nacionales para el futuro en lo tocante al
Direktivet forpligter medlemsstaterne til at fastsætte nationale mål for forbruget af elektricitet fremstillet af vedvarende energi,
Por este motivo se propuso la presente di rectiva y ahora se ha aprobado esta posición común.
Derfor blev der stillet forslag om dette direktiv, og derfor har vi nu den fælles holdning.
Rectiva 92/85/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la aplicación de medidas para.
Rådets direktiv 92/85/EØF af 19. oktober 1992 om iværksættelse af foranstaltninger til.
Objeto: ampliar el ámbito de aplicación de la Di rectiva 90/435/CEE a las demás entidades que puedan ejercer actividades transfronterizas en la Comunidad.
Formål: at udvide anvendelsesområdet for direktiv 90/435/ EØF til at omfatte andre virksomheder, som kan have grænseoverskridende aktiviteter i EU.
me parece que es ciertamente extraño que tratemos esta importante di rectiva en ausencia del ponente.
Hr. formand, jeg finder det mærkeligt, at vi skal behandle dette vigtige direktiv i ordførerens fravær.
El Comité presenta un estudio relativo al estado de aplicación de la Di rectiva 94/45/CE, cuyos resultados podrían resultar muy útiles para la Comisión.
EØSU fremlægger heri en ekspertvurdering af gennemførelsen af direktiv 94/45/EF, og resultaterne heraf kan være meget nyttige for Kommissionen.
Ahora les corresponde a los Estados miembros poner en práctica la di rectiva, a más tardar el 16 de diciembre de 1999, de conformidad con el derecho comunitario.
Det er nu op til medlemsstaterne at gennemføre direktivet inden 16. december 1999 i overensstemmelse med fællesskabsretten.
particularmente el artículo 33 de la Sexta Di rectiva.
investeringsafgiften er forenelig med EF-lovgivningen, særlig artikel 33 i sjette direktiv.
esta norma se aplicará únicamente a los nuevos contratos celebrados después de la fecha de incorporación de la presente Di- rectiva.
regel kun gælde for nye kontrakter, der er indgået efter datoen for gennemførelse af dette direktiv.
Esta Di rectiva tiene por objeto aplicar el acuerdo marco sobre el trabajo de duración determinada celebrado el 18 de marzo de 1999 por la UNICE, el CEEP y el CES.
Formålet med dette direktiv er at iværksætte rammeaftalen om tidsbegrænset ansættelse, derden 18. marts 1999 blev indgået af UNICE, CEEP og EFS.
Resultater: 124, Tid: 0.1029

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk