SUSTANTIVOS - oversættelse til Dansk

substantiver
sustantivo
nombre
navneord
sustantivo
nombre
substantivo
materielle
material
sustantivo
equipo
aparatos
væsentlige
importante
esencial
sustancial
significativamente
fundamental
considerablemente
sustancialmente
considerable
esencialmente
notablemente
indholdsmæssige
contenido
de fondo
material
sustantiva
sustancial
nouns
sustantivos
substantiverne
sustantivo
nombre
substantiv
sustantivo
nombre

Eksempler på brug af Sustantivos på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sustantivos, verbos, adjetivos
Substantiver, verber, adjektiver
Los sustantivos son los nombres de todo
Navneord er navnet for noget
El comunicado evoca los estándares sustantivos y procesales más pertinentes del derecho de la UE para las inversiones transfronterizas dentro de la UE.
I denne ikkeudtømmende meddelelse anføres de mest relevante materielle og proceduremæssige standarder i EU-retten for behandling af grænseoverskridende investeringer i EU.
El artículo definido plural es-те para todos los sustantivos, excepto para aquéllos, cuya forma plural termina en-а/-я; éstos adoptan la terminación-тa.
Flertalsartiklen er- те for alle substantiver med undtagelse af dem der ender i- а/- я- disse tilføjer- тa i stedet.
Los errores se clasifican como sustantivos o formales, entendiéndose que los sustantivos son los que tienen consecuencias financieras directas
Fejl klassificeres enten som væsentlige eller formelle, hvor væsentlige fejl har direkte finansielle konsekvenser,
los compuestos que consisten en más de tres o cuatro sustantivos casi exclusivamente se encuentran en contextos graciosos.
bruges sammensatte ord med mere end tre eller fire navneord normalt kun i humoristiske kontekster.
criterios sustantivos y utilización real.
tillidsniveau, materielle kriterier og den faktiske udnyttelse.
La solicitud cumple asimismo el resto de requisitos sustantivos y de procedimiento del artículo 15 del Reglamento(CE) no 33/2008.
Ansøgningen opfylder de indholdsmæssige og proceduremæssige krav i artikel 3 og 4 i forordning( EF) nr. 33/2008.
Los sustantivos son los elementos que generalmente realizan la acción en una oración,
Nouns er de elementer, der normalt udfører handlingen i en sætning,
Los sustantivos y adjetivos tienen dos casos(nominativo
Substantiver og adjektiver bøjes i to kasus,( nominativ
Los fundamentos de los párrafos sustantivos de este Resumen para Responsables de Políticas figuran en las secciones de los capítulos especificadas entre corchetes.
Grundlaget for væsentlige punkter i dette sammendrag for beslutningstagere kan findes i kapitelafsnittene i den tilgrundliggende rapport og i det tekniske resumé.
ejemplos de preguntas y respuestas para demostrar su comprensión de los sustantivos y pronombres de objetos directos.
prøvens spørgsmål og svar til at demonstrere deres forståelse af direkte objekt navneord og pronominer.
Las reglas sobre competencia judicial del Convenio de Bruselas no están destinadas a armonizar los regímenes legales sustantivos de los Estados contratantes relativos a las modalidades de protección de los derechos de propiedad.
Bruxelles-konventionens regler om kompetencekonflikter har ikke til formål at harmonisere de kontraherende staters materielle retlige ordninger om, hvordan man beskytter ejendomsrettigheder.
tener un subtipo diferente. Ésto es útil para los sustantivos, ya que su género puede variar en diferentes idiomas.
Dette er nyttigt navneord idet kønnet for et navneord kan være forskelligt i forskellige sprog.
No se debe pensar que estos jefes de los principales Bancos Centrales del mundo eran poderes sustantivos en el campo financiero.
Man må ikke få den opfattelse, at disse ledere af verdens vigtigste central-banker selv var væsentlige magtudøvere i verdens finans.
dibujar contrastes técnicos y sustantivos entre lo espectacular y lo banal.
tegne både tekniske og materielle kontraster mellem spektakulære og banale.
El Tribunal de Justicia dijo que la decisión no cumplió con los requisitos sustantivos y de procedimiento, y que el Consejo siguió esa decisión.
Domstolen har sagt, at denne afgørelse ikke opfyldte de indholdsmæssige og proceduremæssige krav, og Rådet fulgte denne kendelse.
En indonesio, los sustantivos se repiten para crear las formas plurales
I indonesisk gentages substantiverne således for at danne flertalsformer,
Los sustantivos, verbos, adjetivos
Substantiver, verber, adjektiver
generar un debate sobre los temas sustantivos de la política de la UE.
åbne en debat om væsentlige EU-politiske spørgsmål.
Resultater: 265, Tid: 0.1537

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk