MISCHFUTTERMITTELN - oversættelse til Dansk

foderblandinger
mischfuttermitteln
foderblanding
mischfuttermitteln
handel
deal
handelsverkehr
geschäft
verkehr
trading
trade

Eksempler på brug af Mischfuttermitteln på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
fuhr von Mischfuttermitteln aus anderen Mit­Landwirtschaft und Forsten gliedstaaten von
forstvæsen lemsstater af foderblandinger betinget af, at der fremlægges en af veterinærmyndighederne udstedt importtilladelse
Vormischungen und Mischfuttermitteln und bestimmten Erzeugnissen im Sinne der Richtlinie 82/471/EWG
forblandinger, foderblandinger og visse produkter, som er omhandlet i direktiv 82/471/EØF,
Gemäß der Richtlinie 79/373/EWG können die Mitgliedstaaten derzeit verlangen, daß die Mischfuttermittel aus bestimmten Ausgangserzeugnissen hergestellt werden oder von bestimmten Ausgangserzeugnissen frei sind. Die sich aus diesen Einschränkungen ergebenden Hemmnisse müssen beseitigt werden, indem auf Gemeinschaftsebene ein Verzeichnis der zur Herstellung von Mischfuttermitteln verwendeten Ausgangserzeugnisse
I henhold til direktiv 79/373/EOEF kan medlemsstaterne for tiden kraeve, at foderblandinger fremstilles af bestemte raavarer eller ikke indeholder visse raavarer; det er noedvendigt at fjerne de hindringer, der foelger af saadanne begraensninger, ved paa faellesskabsplan at vedtage en liste over raavarer, der kan anvendes til fremstilling af foderblandinger, og en liste over raavarer,
Gemäß der Richtlinie 86/174/EWG der Kommission vom 9. April 1986 zur Festlegung der Methode zur Berechnung des Energiegehaltes von Mischfuttermitteln für Gefluegel(5) ist zur Berechnung des Energiewertes von Mischfuttermitteln für Gefluegel in Anwendung von Artikel 10 der Richtlinie 79/373/EWG des Rates vom 2. April 1979 über den Verkehr mit Mischfuttermitteln(6),
Ifølge Kommissionens direktiv 86/174/EØF af 9. april 1986 om fastsættelse af metoden til beregning af næringsværdien i foderblanding til fjerkræ(5) skal stivelsesindholdet bestemmes efter den polarimetriske metode som beskrevet i direktiv 72/199/EØF ved beregning af næringsværdien af foderblandinger til fjerkræ,
Abweichend von Unterabsatz 1 Satz 2 können die Mitgliedstaaten zulassen, daß Mischfuttermitteln auch Vormischungen mit einem geringeren Anteil,
Uanset første afsnit, andet punktum, kan medlemsstaterne tillade, at forblandinger indgår i foderblandinger med ned til 0,05 vægtprocent, forudsat
Im gegenwärtigen Zeitpunkt empfiehlt es sich daher, zumindest bei für Nutztiere bestimmten Mischfuttermitteln eine flexible Angabeformel vorzusehen, die sich auf die Angabe der Ausgangserzeugnisse des Futtermittels ohne Erwähnung der Menge beschränkt. Ferner ist es erforderlich, die Möglichkeit beizubehalten, Kategorien zu schaffen, die es ermöglichen, mehrere Ausgangserzeugnisse unter einer gemeinsamen Bezeichnung zusammenzufassen. Für Mischfuttermittel für Heimtiere wurden in der Richtlinie 82/475/EWG der Kommission(6) bereits Kategorien von Ausgangserzeugnissen festgelegt; es ist angezeigt, entsprechende Bestimmungen für die anderen Mischfuttermittel zu erlassen.
Der boer derfor paa dette stadium, i hvert fald for foderblandinger til brugsdyr, foretraekkes en smidig angivelsesform, hvorved der kun oplyses om foderblandingens bestanddele uden angivelse af deres maengde; det viser sig endvidere noedvendigt at opretholde muligheden for at opstille kategorier, saaledes at flere raavarer kan grupperes under en faellesbetegnelse, da der allerede ved Kommissionens direktiv 82/475/EOEF( 1), er indfoert kategorier af raavarer til foderblandinger til selskabsdyr, boer der vedtages tilsvarende bestemmelser for andre foderblandinger;
insbesondere hinsichtlich der Angabe der Mengen(in Gewichtshundertteilen) der Ausgangserzeugnisse auf den Etiketten von Mischfuttermitteln, einschließlich der zulässigen Toleranzspanne,
andet afsnit, navnlig hvad angår angivelse i mærkningen af foderblandinger af mængden i vægtprocent af fodermidler,
Verkehr mit Mischfuttermitteln.
Handel med foderblandinger.
Verkehr mit Mischfuttermitteln Abstimmung.
Handel med foderblandinger afstemning.
Tierernährung: Inverkehrbringen von Mischfuttermitteln.
Foderstoffer: Handel med foderblandinger.
Verkehr mit Mischfuttermitteln Aussprache.
Handel med foderblandinger forhandling.
Über den Verkehr mit Mischfuttermitteln.
Om handel med foderblandinger.
Öffentliche Gesundheit: Inverkehrbringen von Mischfuttermitteln 1.52.
Folkesundhed: Foderstoffer( handel med foderblandinger) 1.52.
Den Verkehr mit Einzel- und Mischfuttermitteln.
Handel med ublandet foder eller foderblandinger;
Öffentliche Gesundheit: Inverkehrbringen von Mischfuttermitteln 1.53.
Folkesundhed: Handel med foderblandinger 1.53.
Zur Änderung der Richtlinie 79/373/EWG über den Verkehr mit Mischfuttermitteln.
Om aendring af direktiv 73/373/EOEF om handel med foderblandinger.
Vormischungen: Konzentrate von Zusatzstoffen, die für die industrielle Herstellung von Mischfuttermitteln bestimmt sind.
Forblandinger: koncentrater af tilsaetningsstoffer, der er bestemt til industriel fremstilling af foderblandinger.
Betreffend die Kennzeichnung von Mischfuttermitteln, die proteinhaltige Erzeugnisse enthalten,
Mærkning af foderblandinger, der indeholder råvarer,
C2-90/88 für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 79/373/EWG über den Verkehr mit Mischfuttermitteln.
C2-90/88 til direktiv om ændring af direktiv nr. 79/373/EØF om handel med foderblandinger.
Die Angabe der in den Mischfuttermitteln verwendeten Ausgangserzeugnisse ist in manchen Fällen eine wichtige Information.
Angivelsen af de raavarer, der er anvendt i foderblandinger, udgoer i visse tilfaelde en vigtig oplysning;
Resultater: 190, Tid: 0.041

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk