NICHT BINDEND - oversættelse til Dansk

ikke bindende
nicht binden
nicht fesseln
nicht festlegen
ikke bundet
nicht binden
nicht fesseln
nicht festlegen

Eksempler på brug af Nicht bindend på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
jenem Titel geschlossen werden, sowie Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Union, in denen solche Vorschriften oder Maßnahmen ausgelegt werden, für Dänemark nicht bindend oder anwendbar.
ingen afgørelser truffet af Den Europæiske Unions Domstol om fortolkning af sådanne bestemmelser eller foranstaltninger bindende for eller finder anvendelse i Danmark.
jenem Kapitel geschlossen werden, sowie Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Union, in denen solche Vorschriften oder Maßnahmen ausgelegt werden, für Dänemark nicht bindend oder anwendbar.
ingen afgørelser truffet af Den Europæiske Unions Domstol om fortolkning af sådanne bestemmelser eller foranstaltninger bindende for eller finder anvendelse i Danmark.
die für diesen Staat somit nicht bindend ist und von ihm nicht angewendet werden muss.
forordningen er derfor ikke bindende for og finder ikke anvendelse i Det Forenede Kongerige.
Maßnahmen, Vorschriften internationaler Übereinkünfte, die von der Gemeinschaft nach jenem Titel geschlossen werden, sowie Entscheidungen des Gerichtshofs, in denen solche Vorschriften oder Maßnahmen ausgelegt werden, für das Vereinigte Königreich oder Irland nicht bindend oder anwendbar; und diese Vorschriften,Maßnahmen oder Entscheidungen berühren in keiner Weise die Zuständigkeiten,
Af Domstolen om fortolkning af sådanne bestemmelser eller foranstaltninger bindende for eller finder anvendelse i Det Forenede Kongerige eller Irland;
Die nicht bindenden nationalen Normen zur Umsetzung einschlägiger europäischer Normen,
De nationale ikke-bindende standarder, der gennemfører andre relevante europæiske standarder
Der Unterschied zwischen bindenden und nicht bindenden Rechtsakten der Gemeinschaft ist ein Fakt,
Forskellen mellem bindende og ikkebindende fællesskabsretsakter er en kendsgerning,
Durchsetzung von Rechtsvorschriften sowie nicht bindender Instrumente zu diesem Problem.
gennemførelsen af både lovgivning og ikkebindende instrumenter om dette spørgsmål.
Das Telegramm der Kommission vom 24. Juli 1986, durch das für die Ausfuhren von Erzeugnissen in Drittländer die maximalen Grenzwerte der Radioaktivität festgelegt wurden, ist eine die Mitgliedstaaten nicht bindende Auslegung, die die Kommission vornehmen durfte.
Kommissionens tclcxmcddclclsc af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimumstolcranccværdier for radioaktivitet ved udførsel af produkter til tredjelande er en fortolkende retsakt, som ikke binder medlemsstaterne, og som Kommissionen havde kompetence til at udstede.
Dieses Referendum ist aber nicht bindend.
Denne folkeafstemning er dog ikke bindende.
Der Schlichtungsvorschlag ist rechtlich nicht bindend.
Mæglingsprocedurens resultat er ikke bindende.
Die Charta von 2000 war rechtlich nicht bindend.
Chartret fra 2000 var ikke juridisk bindende.
Allerdings waren sie für die Mitgliedstaaten nicht bindend.
Foranstaltningerne har dog ikke været bindende over for medlemsstaterne.
Empfehlungen und Stellungnahmen der Organe sind rechtlich nicht bindend.
Henstillinger og udtalelser vedtaget af institutionerne har ikke bindende virkning.
Diese sollten jedoch nur als Orientierungshilfe dienen und nicht bindend sein.
Disse bør dog kun være vejledende og ikke bindende;
Für die Mitgliedstaaten und EU-Organe sind ihre Schlussfolgerungen jedoch nicht bindend.
Medlemsstaterne og EU-institutionerne vil ikke være bundet af dets resultater.
ist sie für die Mitgliedstaaten nicht bindend.
er den ikke bindende for medlemsstaterne.
Es ist auch nicht bindend, wie auch der gesamte Bericht keine bindende Wirkung hat.
Det er heller ikke bindende, ligesom hele betænkningen ikke har bindende virkning.
ist das Referendum in Schweden in dieser Hinsicht nicht bindend.
er den svenske folkeafstemning ikke bindende i den henseende.
Du weißt, es ist nicht bindend, bevor Jax unter- schrieben hat und es notariell beglaubigt wurde.
Du kender denne er ikke bindende før Jax tegn, og det er notarized.
Wir haben außerdem bekräftigt, dass die Empfehlung nicht bindend ist, obgleich sie ihren legislativen Charakter behält.
Vi har også sørget for, at henstillingen ikke er bindende, selv om den stadig har lovgivningsmæssig karakter.
Resultater: 362, Tid: 0.0265

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk