acceptabel
akzeptabel
annehmbar
hinnehmbar
zulässig
vertretbar
tragbar
akzeptiert wird
hingenommen werden
passabel
acceptable tilladt
zulassen
erlauben
gestatten
ermöglichen
leisten
genehmigen
können
dulden
dürfen
ermächtigen acceptabelt
akzeptabel
annehmbar
hinnehmbar
zulässig
vertretbar
tragbar
akzeptiert wird
hingenommen werden
passabel
acceptable antageligt
wahrscheinlich
vermutlich
zulässig
wohl
angeblich lovligt
legal
rechtmäßig
legitim
rechtliche
gesetzliche
lawful
rechtmäßigkeit
volljährig
rechtens
redlich kan
können
vielleicht
dürfen
in der lage realitetsbehandling
zulässig tillades
zulassen
erlauben
gestatten
ermöglichen
leisten
genehmigen
können
dulden
dürfen
ermächtigen tilladte
zulassen
erlauben
gestatten
ermöglichen
leisten
genehmigen
können
dulden
dürfen
ermächtigen tillader
zulassen
erlauben
gestatten
ermöglichen
leisten
genehmigen
können
dulden
dürfen
ermächtigen antagelig
wahrscheinlich
vermutlich
zulässig
wohl
angeblich antagelige
wahrscheinlich
vermutlich
zulässig
wohl
angeblich lovlige
legal
rechtmäßig
legitim
rechtliche
gesetzliche
lawful
rechtmäßigkeit
volljährig
rechtens
redlich acceptable
akzeptabel
annehmbar
hinnehmbar
zulässig
vertretbar
tragbar
akzeptiert wird
hingenommen werden
passabel
acceptable lovlig
legal
rechtmäßig
legitim
rechtliche
gesetzliche
lawful
rechtmäßigkeit
volljährig
rechtens
redlich
Die Verwendung von medizinischem Cannabisgesetz zulässig , ali je praktički nedostupan pa se[…]. Brugen af medicinsk cannabis lov er tilladt , ali je praktički nedostupan pa se[…]. Unsere staatliche Industriehilfe ist vernünftig und zulässig und wurde von der Kommission gebilligt. Vores statslige støtte til industrien er fornuftig og tilladelig og er godkendt af Kommissionen. Der Zugriff ist nur für die E-Mail-Adresse zulässig , an die die E-Mail gesendet wurde. Adgangen er kun gyldig for den e-mailadresse, som e-mailen blev sendt til. Eine Funktion heißt zulässig , wenn und auf. En funktion kaldes gyldige , hvis og på. Der Antrag ist nur zulässig , wenn ihm die schriftliche Verpflichtung des Antragstellers beigefügt ist. Ansoegningen er kun gyldig , hvis den ledsages af et skriftligt tilsagn om.
Das ist einfach nicht zulässig , und wir müssen uns dagegen wehren! Es ist nicht zulässig , dich hier zu lassen. Nicht zulässig sind Ausgaben für. Zweite Frage: Sind die selektiven Abstriche bei der Demokratieklausel zulässig ? Andet spørgsmål: Er demokratiklausulens selektive rabatter tilladelige ? Als bestrahlt gekennzeichnet, obwohl Bestrahlung nicht zulässig . Mærket som bestrålet, selv om bestråling ikke er tilladt . Das ist durchaus zulässig . In jedem Fall ist die Wahrscheinlichkeit, daß es zulässig . Under alle omstændigheder er sandsynligheden for det antages til realitetsbehandling . UIGEA schließt inner staatlichen Glücksspiel ausdrücklich nach den staatlichen Gesetzen zulässig . UIGEA udelukker intra stat gambling som udtrykkeligt er tilladt i henhold til statens lovgivning. Kollektivausweisungen sind nicht zulässig . Kollektiv udvisning er forbudt . sagt mir, ob die heuristische Funktion zulässig ist. fortæl mig om denne heuristiske funtion er tilladelig . Diese Aktion ist momentan nicht zulässig . Denne operation er ikke mulig for øjeblikket. Demgegenüber bestimmt die Europäische Grundrechtcharta:'Kollektivausweisungen sind nicht zulässig . I modsætning hertil fastsætter EU's charter om grundlæggende rettigheder:" Kollektiv udvisning er forbudt . Nationale Diskriminierung ist nicht zulässig . National diskrimination er forbudt ! In Finnland und Schweden sind überdurchschnittlich größere Lastkraftwagen zulässig . I Finland og Sverige er det tilladt at køre med usædvanligt store lastbiler. Aufstockung des Personals ist nur in wirklich begründeten Fällen zulässig . Personaleudvidelser er kun tilladeligt i velmotiverede tilfælde.
Vise flere eksempler
Resultater: 876 ,
Tid: 0.1229