Eksempler på bruk av Bound in heaven på Engelsk og deres oversettelse til Norsk
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
whatever you bind on earthshall have been bound in heaven; and whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven. .
One of those concepts then becomes:"Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.".
Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. .
shall be bound in heaven: and whatever ye shall loose on earth, shall be loosed in heaven. .
having been bound in Heaven; and whatever you loose on earth will be, having been loosed in Heaven. .
Verily I say unto you, what things soever ye shall bind on earth shall be bound in heaven; and what things soever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. .
I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will have been bound in heaven; and whatever you release on earth will have been released in heaven. .
whatsoever thou shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shall loose on earth shall be loosed in heaven. .
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. .
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shall loose on earth shall be loosed in heaven. .
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. .
And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven: and whatever thou shalt bind on earth, shall be bound in heaven; and whatever thou shalt loose on earth, shall be loosed in heaven. .
And I will give you the keys of the kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will be, having been bound in Heaven, and whatever you loose on earth will be, having been loosed in Heaven. .
Truly I say to you, however many things ye may bind on the earth will be things that are bound in heaven, and however many things ye may loose on the earth will be things that that are loosed in heaven. .
Jesus says to Peter,"I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on Earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on Earth shall be loosed in heaven. .
wherein it is granted that whatsoever you bbind on earth shall be bound in heaven, and whatsoever you loose on earth shall be loosed in heaven. .
I will give you the keys to the Kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.” Then he strictly ordered his disciples to tell no one that he was the Christ.
I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.” 20 Then he strictly charged the disciples to tell no one that he was the Christ.
His other Apostles to bless others and to bind in heaven that which is bound on earth.
shall be bound also in heaven: and whatsoever you shall loose upon earth, shall be loosed also in heaven.