THEY WERE CALLED - oversettelse til Norsk

[ðei w3ːr kɔːld]
[ðei w3ːr kɔːld]
de ble kalt
de het

Eksempler på bruk av They were called på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to Pausanias at Olympia they were called Despoinai"mistresses", plural of Despoina.
I henhold til Pausanias ved Olympia ble de kalt for despoine«herskerinnene», flertall av despoina.
At Olympia they were called, Despoinai Δέσποιναι.
Ved Olympia ble de kalt for Despoine Δέσποινες:«herskerinnene».
He doesn't know what they were called!
Han vet ikke hva de het!
They were called the moles because they spent a long time in the Internal.
De kaller vi"huleboere fordi de har bodd i Innvendig så lenge.
Even love. They were called Agents.
Tilogmed kjærlighet… De kalte dem Agenter.
S mobile logs- maybe they were called during the crime.
Kanskje noen ringte under forbrytelsen.
They were called this after Jyllands-Posten published the Mohammed cartoons.
De ble omdøpt etter at Jyllandsposten trykket.
They were called, Agents.
De kalte dem Agenter.
I learned that they were called Ginger and Merrylegs.
Jeg fant ut at de kaltes Ginger og Merrylegs.
They were called. give them a minute.
De ringer. Gi dem litt tid.
They were called Gnostics.
Disse ble kalt gnostikere.
They were called Sport Spider and Sport Coupé.
Modellene ble heretter kalt Sport Spider og Sport Coupé.
where they were called the“Parsi”(meaning“from Iran”).
der hvor de var alarmert det“Parsi”(betydning“from Iran).
They were called Beach Riders.
Den gang ble de kalt for strandryttere.
As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling wheels.
Når det gjelder hjulene, så ble det ropt til dem for mine ører:«Du hjulverk!».
They were called"ash" scientists, since their well-preserved remains were found in ashes.
De ble navngitt av forskere"aske", som sine godt bevarte levninger ble funnet i asken.
Previously they were called premiers.
Tidligere ble de betegnet som hovedlandsrenn.
They were called Agents. Even love.
De kalte dem Agenter.- tilogmed kjærlighet.
I can't remember what they were called.
Jeg husker ikke hva den het.
From 1959 through 1966 they were called the Summer Supplement.
Fra 1959 til 1966 ble dette kalt for«Summer Supplement».
Resultater: 157, Tid: 0.0609

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk