Eksempler på bruk av
Gransking
på Norsk og deres oversettelse til Dansk
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Vi bestemte oss for å gjennomføre en gransking av automatiserte investering programvare for bedre å kunne avgjøre om det er en svindel eller legit.
Vi besluttede at foretage en undersøgelse af den automatiserede investering software med henblik på bedre at kunne afgøre, om det er et fupnummer eller legit.
Etter nøye gransking, er det vanskelig å argumentere med vitenskap
Efter omhyggelig kontrol, er det svært at argumentere med videnskaben
analyser, gransking av investeringsoppgaver og utvikling av rutiner og systemer.
analyser, undersøgelse af investeringssager og udvikling af rutiner og systemer.
President Evo Morales har varslet en«grundig gransking» av ulykken og har lovet å sette i verk«drastiske sanksjoner mot flyselskapet».
Bolivias præsident, Evo Morales, har beordret en" grundig efterforskning" af flyulykken og varsler" drastiske sanktioner" over for flyselskabet.
evner under seriøs gransking i en tilpasset systemrekreasjon
evner under seriøs kontrol i en brugerdefineret systemrekreation,
Dette maktnivået er beskyttet mot gransking og ansvarliggjøring bak tykke lag av hemmelighold,
Dette magtniveau er beskyttet mod granskning og ansvarliggørelse bag tykke lag af hemmeligholdelse,
En gransking av de skrekkelige detaljene fra Holmes beryktede Murder Castle viser
En efterforskning af de grusomme detaljer bag Holmes' berygtede Murder Castle tyder på,
Anklagene har utløst en gransking i Kongressen, og etterretningskomiteene i begge kamre undersøker saken.
Anklagerne har udløst en granskning i Kongressen, og efterretningsudvalgene i begge kamre undersøger sagen.
Gransking har presset mange av de kostnader
Kontrol har presset mange af de omkostninger
I motsetning til dette, ble den siste studien publisert på nettet etter bare tre dagers gransking.
I modsætning hertil blev den seneste undersøgelse offentliggjort online efter kun tre dages gennemgang.
Etter tre måneders gransking gir spesialagentene Lehmann og Strauss funnene sine til justisministerens kontor, der en endelig
Efter tre måneders efterforskning sendte agent Lehmann og Strauss deres resultater til statsadvokaten, hvor man træffer afgørelser om strafferetlige
Cryptocurrency sektoren har vært under stor gransking i Kina siden 2019, da regulatorer begynte å forby innledende mynt tilbud
Cryptocurrency sektoren har været under stærk kontrol i Kina siden 2019, hvor regulatorer begyndte at forbyde indledende mønt tilbud
I 2017 iverksatte derfor NLF(Norges Lastebileier-Forbund) sin egen uavhengige gransking av AutoPass-avtalen og betalingsviljen ved utenlandske transportører i Norge.
I 2017 iverksatte derfor NLF sin egen uavhengige gransking av AutoPass-avtalen og betalingsviljen ved utenlandske transportører i Norge.
uavhengig register over alle klager med sikte på revisjon og gransking.
præcis uafhængig fortegnelse over alle klager til revision og gennemgang.
De to selskapene først annonserte fusjonen deal-og planen å liste på Tel Aviv Stock Exchange som en krypto-fokusert selskap-i desember 2017, men står gransking fra den israelske regulatoren.
De to selskaber først annonceret fusionen deal-og planen til listen på Tel Aviv Stock Exchange som en krypto-fokuserede firma-i december 2017, men konfronteret kontrol fra den israelske regulator.
En av de mest bemerkelsesverdige New Age-tesene- en“spontan” opptreden av potet-vasking hos en flokk aper- holder ikke ved nærmere gransking.
Af Ron Amundson En av de mest bemerkelsesverdige New Age-tesene- en“ spontan” opptreden av potet-vasking hos en flokk aper- holder ikke ved nærmere gransking.
Gransking av ulykker kan bare fungere effektivt innenfor en åpen og rettferdig kultur.
Der kan kun gennemføres fuldt effektive undersøgelser af ulykker, hvis der er en åben og fair kultur.
holdt under konstant observasjon og forsiktig gransking.
skal holdes under konstant observation og omhyggelig kontrol.
For å utføre sine oppgaver i henhold til denne forordning kan ESMA gjennomføre nødvendig gransking av personene omhandlet i artikkel 23b nr. 1.
ESMA kan med henblik på varetagelse af sine opgaver i henhold til denne forordning foretage nødvendige undersøgelser af personer som omhandlet i artikel 38b, stk. 1.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文