TILGIVELSEN - oversettelse til Dansk

tilgivelse
forlatelse
tilgitt
tilgivelsen
forlatelse
tilgitt

Eksempler på bruk av Tilgivelsen på Norsk og deres oversettelse til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For hos deg er tilgivelsen, for at du må fryktes”(Salme 130, 3, 4).
Men hos dig er der tilgivelse, for at man skal frygte dig( Sl 130).
Så hvordan kan vi sammenligne tilgivelsen som vi har nå i Den nye pakt,
Så hvordan kan vi sammenligne tilgivelsen som vi har nu i Den nye pagt,
I Sal 130:4, leser vi:«Men hos deg er tilgivelsen, for at vi skal frykte deg.».
Som Sl 130, 4 siger:” Hos dig er der tilgivelse, for at man skal frygte dig.”.
de kanskje bare tenker én gang på tilgivelsen.
de måske bare tænker én gang på tilgivelsen.
Der blir særlig dåpen berørt, i hvilken tilgivelsen skjer ved Guds pakt med oss.
Det handler især om dåben, i hvilken tilgivelsen sker ved Guds pagt med os.
Men hos deg er tilgivelsen, for at vi skal frykte deg.».
En frygt som kommer af at“[ v]i ved, at nogle vil os det ondt”.
Selv om han aldri tvilte på Gud eller tilgivelsen han hadde fått,
Selvom han aldrig tvivlede på Gud, eller den tilgivelse han havde modtaget,
Frelse, tilgivelsen for synder er tilgjengelig til alle
Frelsen, som er syndernes forladelse, er tilgængelig for enhver,
begrenser ikke Herrens“sytti ganger syv” tilgivelsen i forhold til syndens alvorlighetsgrad.
syvoghalvfjerds gange« med meget få undtagelser ikke begrænser tilgivelse i forhold til syndens alvorlighed.
så kan du tenke på å fornye forholdet og tilgivelsen.
så kan du tænke på fornyelse af forholdet og tilgivelse.
man mottar absolusjonen eller tilgivelsen fra skriftefaren som fra Gud selv
man mod- tager absolutionen eller tilgivelsen fra skriftefaderen som fra Gud selv
man mottar absolusjonen eller tilgivelsen fra skriftefaren som fra Gud selv
man modtager absolutionen eller tilgivelsen fra skriftefaderen som fra Gud selv
man mottar absolusjonen eller tilgivelsen fra skriftefaren som fra Gud selv
man modtager absolutionen eller tilgivelsen fra den, man skrifter for som fra Gud selv
Men tilgivelse er en mulighet, og det er verdt å forsøke å gi slipp på fortidens hendelser og gripe det livet som du har i nuet, sier Elin Andersen som understreker at det er naturlig å streve med tilgivelsen.
Men tilgivelse er en mulighed, og det er værd at forsøge at slippe fortidens hændelser og gribe det liv, der ligger i nuet, siger Elin Andersen, som understreger, at det er naturligt at kæmpe med tilgivelsen.
man mottar absolusjonen eller tilgivelsen fra skriftefaren som fra Gud selv
at man tager imod tilgivelsen( absolutionen) fra skriftefaderen som fra Gud selv
ved hjelp av ham har vi vår utfrielse ved en løsepenge, tilgivelsen for våre synder.».
overført os til sin elskede søns rige; ved hjælp af ham har vi vor udfrielse ved en løsesum, tilgivelsen af vore synder.”.
Og i ham har vi forløsningen, tilgivelse for syndene.”.
I ham har vi forløsningen, syndernes forladelse;
Hun har tilstått sine synder og bedt om tilgivelse.
Hun har bekendt sine synder og bedt om forladelse.
Det er alltid bedre å be om tilgivelse enn tillatelse.
Det er altid bedre at bede om forladelse end om tilladelse.
De første fruktene av omvendelsen er å motta tilgivelse for synden.
Den første frugt ved denne omvendelse, er at jeg modtager syndernes forladelse.
Resultater: 64, Tid: 0.053

Tilgivelsen på forskjellige språk

Topp ordbok spørsmål

Norsk - Dansk