KAPITAL - překlad do Český

kapitál
kapital
hauptstadt
capital
eigenkapital
eigenmittel
equity
kapitalbeteiligung
stammkapital
kapitálu
kapital
hauptstadt
capital
eigenkapital
eigenmittel
equity
kapitalbeteiligung
stammkapital
kapitálové
kapital
einer kapitalgesellschaft
vermögenswirksame
kapitalbeziehungen
der kapitalrechnung
jmění
vermögen
besitz
kapital
des reinvermögens
kapital
kapitálem
kapital
hauptstadt
capital
eigenkapital
eigenmittel
equity
kapitalbeteiligung
stammkapital
kapitálových
kapital
die eigenkapitalausstattung
B11
capital

Příklady použití Kapital v Německý a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ihr Kapital wird von den nationalen Zentralbanken des Euroraums gezeichnet und eingezahlt.
ECB má vlastní rozpočet a její základní kapitál je upsán národními centrálními bankami eurozóny.
Weißt du, was chinesisches Kapital bedeutet?
Víš, co ty čínský peníze znamenají?
Ein geeignetes Kriterium ist der Anteil einer jeden NZB am einge ­ zahlten Kapital der EZB.
Vhodným kritériem je podíl každé národní centrální banky na splaceném základním kapitálu ECB.
Die SE ist eine Gesellschaft, deren Kapital in Aktien zerlegt ist.
Základní kapitál SE je rozvržen na akcie.
du bist mein Kapital.
Jsi má investice.
Vielleicht ist sein ganzes Kapital im Warenbestand angelegt.
Možná jsou všechna jeho aktiva ve zboží.
plane und sammle mein Kapital.
střežil svoje peníze.
Mr. Cardini hat es nicht geschafft, Kapital für seine Posten zu überweisen.
Pan Cardini nepřevedl prostředky za svoji položku.
Menschen sind unser größtes Kapital.
Lidé jsou naše největší bohatství.
Darüber hinaus bieten sie Ihnen auch auf Ihr persönliches Kapital.
Kromě toho jsou také vám může poskytnout ochranu na váš osobní majetek.
Die Mitarbeiter sind unser größtes Kapital.
Zaměstnanci jsou naším největším přínosem.
Rab Stadt, die älteste Stadt auf der Insel und damit ihr Kapital.
Rab, nejstarší město na ostrově, a proto jeho capital.
Angestellte sind Ressourcen, sind Kapital.
Zaměstnanci jsou zdroje, aktiva.
Sie bevorzugen es Bilder von weißen Menschen auf Stereotypen und Wahrnehmungen Kapital zu nutzen.
Dávají přednost používat obrázky bílých lidí vydělávat na stereotypy a vnímání.
Dienstleistungen und Kapital im Binnenmarkt der EU.
služeb akapitálu vEU( najednotném trhu).
Kümmert Euch um Eure Güter und Euer Kapital!
Starej se o své statky, své investice.
Die Opfer sind ihr Kapital.
Oběti jsou jejich aktiva.
zu pflegen ist unser größtes Kapital.
zlepšení je naší nejlepší investicí.
Mai 2004 7% ihres gezeichneten Anteils am Kapital der EZB ein.
Května 2004 7% svého upsaného podílu na základním kapitálu ECB.
speziell sichere Methoden von Management und Kapital Position entwickelt.
speciálně vyvinuté bezpečné metody řízení a kapitálové pozice.
Výsledek: 1153, Čas: 0.1656

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Německý - Český