NICHT - překlad do Český

ne
nein
nicht
oder
nein , nein
richtig
ani
nicht mal
oder
weder
nicht einmal
noch
auch
gar nicht
nichtmal
nicht mehr
kaum
nic
nichts
keine
nijak
gar nicht
keineswegs
nichts tun
in keiner weise
gibt
nicht sonderlich
es nicht
neříkej
sagen
erzählen
nicht so
nenn nicht
bloß nicht
sprich nicht
red nicht
nemusíš
du musst nicht
du brauchst nicht
mach dir
nicht nötig
nicht mehr
není
ist
wird
es gibt
hat
nikoli
und nicht
aber nicht
nicht jedoch
nemůžu
ich kann nicht
ich darf nicht
žádné
keine
nicht

Příklady použití Nicht v Německý a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geht nicht, wir müssen warten,
To nemůžeš, počkej, musíme počkat
Telefon 3G-Netzen sind nicht sicher, bekannte große Fehler- RedesZone.
Sà tÄ 3G telefon nejsou bezpeÄ , známé hlavnà chyby- RedesZone.
Warum sagst du nicht, wo der Schlüssel ist?
Proč? Proč mi nemůžeš říct, kde ten Klíč je?
Aber nicht das Bügeleisen anfassen.
Ale nemůžeš se dotknout žehličky,
Mama, sag es Violet nicht, okay?
Mami, mami, nemůžeš to říct Violet, dobře?
Selbst nach 20 Jahren weißt du noch nicht, wer ich bin.
Dokonce i po 20ti letech si ještě nejsi jistý tím, kdo jsem..
Miranda Vigo ist seine Mutter, aber ich nicht der Vater.
Miranda Vigo je jeho matka, ale já nejsem jeho otec.
Du hast mir nicht gesagt, dass du nicht wusstest, wer der Vater ist.
Nikdy jsi mi neřekla, že si nejsi jistá, kdo je otec.
Woher soll ich wissen, dass du nicht der Verfasser dieser Prophezeiung bist?
A jak mám vědět, že nejsi autorem tohohle proroctví?
Muss ich Sie nochmals daran erinnern, dass ich nicht ihr Assistent bin?
To vám musím znovu připomínat, že nejsem její asistent?
Die Schwellungen berühren die Haut, nicht meine Seele.".
Otok se dotýká jen kůže, mojí duše.".
Wenn du aufs Klo musst… Aufjeden Fall nicht hier.
Když musíš na záchod… na každý pád, tady.
Nun, es bedeutet, das du nicht gut im… Betten machen bist.
No, to znamená, že nejsi dobrý při… stlaní postele.
Er ist Ihr Chef-Justitiar. Wenn nicht er, wer dann?
Je v generální radě, takže když on, tak kdo?
das weiß du noch nicht.
ale to ještě nemůžeš vědět.
Fuller mag derselbe sein wie vor zwölf Jahren, aber du nicht.
Fuller je možná stejný jako před 12 lety, ale ty nejsi.
Nunchaku, nicht schwul.
nunčaky, nejsem gay.
mein Vater liebt sie, nicht Sie.
můj otec miluje jen jí, vás.
Das ist nett, aber Sie verstehen nicht, wie ich mich fühle.
Jsi moc hodný, ale nemůžeš pochopit, jak mi je.
Wir sollten die Zhangs bekämpfen und nicht uns gegenseitig.
Máme bojovat se Zhangy a mezi sebou! Ty.
Výsledek: 95970, Čas: 0.2593

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Německý - Český