ТОГДА - překlad do Český

tak
так
тогда
то
и
поэтому
настолько
итак
значит
столь
хорошо
pak
потом
тогда
затем
и
а
значит
вдруг
позже
potom
потом
тогда
затем
после того
позже
после этого
tehdy
тогда
когда
и
в тот день
на тот момент
в тот раз
был
то время
takže
так
значит
итак
и
поэтому
тогда
в общем
получается
tedy
тогда
так
то
итак
и
поэтому
конечно
следовательно
соответственно
вернее
tenkrát
тогда
когда
однажды
в то время
раньше
той ночью
было
тот день
тот раз
teda
тогда
так
конечно
да
вау
вернее
в смысле
то есть
теда
точнее
poté
затем
потом
после
тогда
впоследствии
когда
далее
вскоре
после того
после этого
předtím
прежде
ранее
еще
тогда
никогда
когда-либо
раньше
до того
до этого
было

Příklady použití Тогда v Ruský a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что там, тогда зачем ты туда идешь?
proč tam teda jdeš?
Тогда я отрежу ей голову
V tom případě jí uříznu hlavu
Я хотел сказать, что тогда пусть музыка объединяет нас.
Teda, chci tím říct, že to budu muset být jen hudba. Mezi námi.
Тогда, должно быть это Хемингуэй сказал.
V tom případě to musel být Ernest Hemingway, kdo řekl.
Я хочу Вас часто видеть. тогда до встречи в Интернете.
A také vás chci vídat častěji. Dobře. Potkáme se teda on-line.
Тогда согласно кодексу Эйдиндрила,
V tom případě, podle Zákoníku Aydindrilu,
Ну, тогда можешь присоединиться к нам сегодня, если хочешь.
No, v tom případě se k nám můžeš dneska večer připojit, jestli chceš.
Тогда… на слушании мне придется рассказать правду.
V tom případě… pokud mě předvoláte, budu muset říct pravdu.
Тогда, приватную комнату на троих,
V tom případě soukromý pokoj… pro tři,
Ну, тогда припаркуйтесь за углом,
No, v tom případě to zaparkujte za roh,
Я думаю, что тогда… это было важно для твоей карьеры.
Že to možná bylo… důležité pro tvou kariéru.
Тогда отплати, держась подальше от меня.
Tak to splať tím, že se ode mě budeš držet dál.
Его могут разбить, но тогда ты поймешь, что оно у тебя есть.
Třeba ti to zlomí srdce, ale aspoň se dozvíš, že nějaké máš.
Тогда вы встретились с королевой Викторией и оборотнем.
Tam jste se setkal s královnou Viktorií a vlkodlakem.
Тогда нет, нельзя.
Tak to ne, to nemůžeš.
Тогда€ видел Еллен через дорогу. она бегала по трэку.
A tehdy jsem uviděl Ellen naproti přes ulici běhat na trati.
Тогда мы сможем встретиться попозже дома.
Možná se můžeme všichni sejít později doma.
Тебе плевать. Тогда с чего меня это должно беспокоить?
Tobě je to fuk, proč by nemělo být i mně?
Тогда нам нужно самим создать будущее обучения.
Proto musíme vytvořit budoucnost učení.
Тогда, я хотел только мести.
V té době jsem toužil pouze po pomstě.
Výsledek: 33349, Čas: 0.2387

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Ruský - Český