Sobre los montes de Israel caerás tú con todas tus tropas y los pueblos que están contigo.
Ikaw ay mabubuwal sa mga bundok ng Israel, ikaw,
para matarlos sobre los montes y para exterminarlos sobre la faz de la tierra"?
inilabas sila upang patayin sila sa mga bundok, at upang lipulin sila sa balat ng lupa?
Oh montes de Gilboa: Ni rocío ni lluvia haya sobre vosotros,
Kayong mga bundok ng Gilboa, Huwag magkaroon ng hamog,
Entonces respondió:--He visto a todo Israel dispersado por los montes como ovejas que no tienen pastor.
At kaniyang sinabi, Aking nakita ang buong Israel na nangangalat sa mga bundok, na gaya ng mga tupa na walang pastor: at sinabi ng Panginoon, Ang mga ito ay walang panginoon; umuwi ang bawa't
y pesó los montes con báscula y las colinas en balanza?
at tumimbang ng mga bundok sa mga panimbang, at ng mga burol sa timbangan?
griten desde la cumbre de los montes.
magsihiyaw sila mula sa mga taluktok ng mga bundok.
Vivo yo, dice el Rey, cuyo nombre es Jehovah de los Ejércitos, que como el Tabor entre los montes y como el Carmelo junto al mar, así vendrá.
Buhay ako, sabi ng Hari, na ang pangalan ay Panginoon ng mga hukbo, tunay na kung paano ang Tabor sa gitna ng mga bundok, at kung paano ang Carmel sa tabi ng dagat, gayon siyadarating.
Las apacentaré en los montes de Israel, en las quebradas y en todos los lugares habitados del país.
dadalhin ko sila sa kanilang sariling lupain; at pasasabsabin ko sila sa mga bundok ng Israel, sa tabi ng mga daan ng tubig, at sa lahat na tinatahanang dako sa lupain.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文