ON THE SEVENTH DAY - pagsasalin sa Tagalog

[ɒn ðə 'sevnθ dei]
[ɒn ðə 'sevnθ dei]
sa ikapitong araw
on the seventh day

Mga halimbawa ng paggamit ng On the seventh day sa Ingles at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine,
Nang ikapitong araw, nang masayahan ang puso ng hari sa pamamagitan ng alak,
Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day,
Anim na araw na gagawa, datapuwa't ang ikapitong araw ay ipangingilin ninyo, isang sabbath
God"rested on the seventh day from all His work which He had made"(Genesis 2:2).
araw," nagpahinga Siya ng ikapitong araw sa madlang gawa niyang ginawa"( Genesis 2: 2).
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife,
At nangyari, nang ikapitong araw, na kanilang sinabi sa asawa ni Samson,
It happened on the seventh day, that they said to Samson's wife,"Entice your husband,
At nangyari, nang ikapitong araw, na kanilang sinabi sa asawa ni Samson,
It happened on the seventh day, that the child died.the child was yet alive, we spoke to him, and he didn't listen to our voice. How will he then harm himself, if we tell him that the child is dead?"?">
At nangyari, nang ikapitong araw, na ang bata ay namatay.
And it came to pass on the seventh day, that the child died.
At nangyari, nang ikapitong araw, na ang bata ay namatay.
finishing the ark fully on the seventh day.
buong natapos ang arka nang ikapitong araw.
And on the seventh day God ended his work which he had made;
At nang ikapitong araw ay nayari ng Dios ang kaniyang gawang ginawa;
So, what does it mean that God rested on the seventh day?
Kaya, ano ang ibig sabihin na nagpahinga ang Diyos sa ika pitong araw?
On the seventh day Elishama the son of Ammihud,
Nang ikapitong araw ay si Elisama
Let no one go out of his place on the seventh day.”.
huwag umalis ang sinoman sa kaniyang kinaroroonan, sa ikapitong araw.
(Deuteronomy 5:15) Why did they have to be told not to pick up manna on the seventh day?
( Deuteronomio 5: 15) Bakit kinailangan silang sabihan na huwag mamulot ng manna sa ikapitong araw?
He says about the fourth commandment in Exodus,“Observe the Sabbath day because God rested on the seventh day.”.
Ang unang bersyon galing sa P-text, ang dahilan sa pag-iingat sa Sabbath:„ because God rested on the seventh day‟.
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest:
Anim na araw na gagawa ka, nguni't sa ikapitong araw ay magpapahinga ka:
Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest:
Anim na araw na gagawa ka, nguni't sa ikapitong araw ay magpapahinga ka:
The priest shall come again on the seventh day, and look. If the plague has spread in the walls of the house.
At babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean,
At inyong lalabhan ang inyong mga damit sa ikapitong araw, at kayo'y magiging malinis,
the great God rested on the seventh day. Genesis 2:1-3.
ang dakilang Diyos ay nagpahinga sa ikapitong araw, o Sabado. Genesis 2: 1-3.
God used the example of His resting on the seventh day of Creation to establish the principle of the Sabbath day rest for His people.
Ginamit ng Diyos ang halimbawa ng kanyang pamamahinga sa ikapitong araw ng paglikha upang itatag ang prinsipyo ng Sabbath ng pamamahinga para sa Kanyang bayan.
Mga resulta: 144, Oras: 0.0422

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Ingles - Tagalog