TO MY FATHER - pagsasalin sa Tagalog

[tə mai 'fɑːðər]
[tə mai 'fɑːðər]
sa aking ama
to my father
my dad
to my mother
to my mom
sa tatay ko
my father
to my dad
with my daddy
sa baba
down
below
father
with my dad
on the chin
downstairs
beard

Mga halimbawa ng paggamit ng To my father sa Ingles at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then I shall bear the blame to my father for ever.
ay papasanin ko nga ang kasalanan sa aking ama magpakailan man.
because I am going to my Father.
sapagka't ako'y paroroon sa Ama.
The entrance to my father's office.
Pinto sa opisina ng papa ko.
The film will be dedicated to my father.
Ang kanyang susunod na pelikula ay pinamagatanganang My Father.
So I ran to my father's restaurant.
Kaya tumakbo ako sa restawran ng tatay ko.
But the film is dedicated to my father.
Ang kanyang susunod na pelikula ay pinamagatanganang My Father.
Perhaps she read it out loud to my father.
May tinanggap siyang tawag na mukhang nagpapapunta sa kanya sa baba.
She is very dear to me and to my father.
Mahal niya ako, bilib siya sa akin at ang family ko.
I spoke to my father on the telephone.
Tumawag yung Daddy mo sa phone ko.
It belonged to my father and he gave it to me.
Siya ay ang katulong ng aking ama at nanatili siya sa akin.
SO I go to my Father and say someting like.
Tumango na lang ako sabay baba tayo sa kama at sinabihan ako na humarap pahiga.
In my thankfulness, she still points me to my Father.
Sabi niya sa akin, ipapakilala niya ako sa pinakamamahal niyang papa.
It belongs to my father. But that building over there.
Pero ang gusali d'on, pagmamayari ng papa ko.
She would come on a special passport linked to my father's job.
Dumating siyang may espesyal na pasaporte na may kaugnayan sa trabaho ng ama ko.
Then he turned to my father, big man, rather dark skinned.
Niyang isinubo ang aking manoy, taas baba, sabay sipsip sa pinakaulo.
It used to belong to my father, but I think you should keep it.
Sa tatay ko ito dati, pero sa tingin ko, sa iyo na iyan.
I will speak of them by name to my Father and his angels"(Revelation 3:5).
Kikilalanin ko siya sa harap ng aking Ama at ng kanyang mga anghel”( Pahayag 3: 5).
for I haven't yet ascended to my Father;
Huwag mo akong hawakan sapagkat hindi pa ako nakapaitaas sa aking Ama.
to Me,">for I have not yet ascended to My Father.".
sa">Panginoon ko lamang at hindi ako nagtatambal sa Kanya ng isa man.".
I will arise and go to my father, and I will say to him,“Father, I have sinned against heaven and before you.
Babalik ako sa aking ama at sasabihin kong,“ Ama, nagkasala ako laban sa langit at laban sa iyo.
Mga resulta: 843, Oras: 0.0571

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Ingles - Tagalog