ANG HATOL - pagsasalin sa Espanyol

juicio
paghatol
paghuhukom
kahatulan
pagsubok
ang hatol
paglilitis
paghuhusga
ang pagsumpa
makahatol
trial
sentencia
pangungusap
ang hatol
paghatol
sentencing
ang sentensiya
ang kahatulan
veredicto
pasya ng hurado
ang hatol
jueces
hukom
judge
ng hukumang

Mga halimbawa ng paggamit ng Ang hatol sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    At sa kasakiman sa mga pakunwaring salita ay ipangangalakal kayo: na ang hatol nga sa kanila mula nang una ay hindi nagluluwat, at ang kanilang kapahamakan ay hindi nagugupiling.
    Por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas. Desde hace tiempo su condenación no se tarda, y su destrucción no se duerme.
    pag-aari upang matiyak na magkakaroon ng isang pagbalik kung dapat igalang ang hatol.
    esto generalmente implica una búsqueda de activos para asegurarse de que habrá una devolución en caso de que se otorgue una sentencia.
    Huwag gumawa ng paghatol pa dahil sa komprehensibong pagsusuri sa Skybook vs Pinnacle Affiliates na ito, ang hatol na kung saan ang programa ay mas mahusay ay hindi batay lamang sa library ng paglalaro.
    No haga un juicio todavía porque en esta revisión comparativa Skybook vs Pinnacle Affiliates, el veredicto sobre qué programa es mejor no se basará únicamente en la biblioteca de juegos.
    o ipasok ang hatol sa mga award ipinasok ng tagapamagitan.
    desocupar, o dictar sentencia sobre la adjudicación introducida por el árbitro.
    Ngayong humahatol ako, ang aking hatol ay totoo dahil ako ay hindi nag-iisa.
    Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero;
    Ang hatol. Ano ang inyong hatol?
    Su veredicto.¿Cuál es su veredicto?
    Ang hatol na ito ay mula sa Panginoon sa lahat ng laman.
    Este juicio es del Señor sobre toda carne.
    Ang hatol, na inilabas ng Lungsod ng Los Angeles….
    El veredicto, publicado por la ciudad de Los Ángeles….
    Iyong ipinarinig ang hatol mula sa langit; ang lupa ay natakot, at tumahimik.
    Desde los cielos hiciste oír el juicio. La tierra tuvo temor y call.
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Jua 8:16 Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero;
    Sinusuri ng susunod na mas mataas na hukuman ang hatol.
    El siguiente tribunal superior revisa el veredicto.
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Y aun si yo juzgo, mi juicio es verdadero;
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Juan 8:16 Y si yo juzgo, mi juicio es VERDADERO;
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    (RV) Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero;
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Y si Yo juzgara, mi juicio es verdadero;
    At kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Pero si Yo juzgo, Mi juicio es verdadero;
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Y aun si yo juzgo, mi juicio es verdadero;
    At nalalaman natin na ang hatol ng Dios ay ayon sa katotohanan laban sa kanila na mga nagsisigawa ng gayong mga bagay.
    Pero sabemos que el juicio de Dios es según verdad contra los que practican tales cosas.
    Sapagka't ang hatol laban sa masamang gawa ay hindi isinasagawa agad,
    Cuando la sentencia contra la mala obra no se ejecuta enseguida, el corazón de
    Oo, at kung ako'y humahatol, ang hatol ko'y totoo;
    Y si juzgase, mi juicio sería válido, porque no juzgo yo solo,
    Mga resulta: 117, Oras: 0.031

    Ang hatol sa iba't ibang wika

    Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol