BALON - pagsasalin sa Espanyol

pozo
balon
hukay
mahusay
rin
baras
cisterna
hukay
balon
cistern
pozos
balon
hukay
mahusay
rin
baras
fuente
pinagmulan
source
mapagkukunan
font
fountain
pinagkukunan
pinagmumulan
bukal
supply
ang hugasan
manantial
bukal
spring water
balon
tagsibol

Mga halimbawa ng paggamit ng Balon sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    At doon nagkakatipon ang lahat ng kawan: at kanilang iginugulong ang batong nasa ibabaw ng labi ng balon, at pinaiinom ang mga tupa, at muling inilalagay ang bato sa ibabaw ng labi ng balon, sa dako niyaon.
    Cuando todos los rebaños se reunían, se removía la piedra que tapaba el pozo, y se daba de beber a las ovejas; después se volvía a poner la piedra sobre la boca del pozo.
    kanilang isinampa si Jose sa balon, at ipinagbili nila si Jose sa mga Ismaelita ng dalawang pung putol
    subiéndolo de la cisterna, y lo vendieron a los ismaelitas por 20 piezas de plata.
    At bumunot siya roon, at humukay ng ibang balon; at hindi nila pinagtalunan: at kaniyang tinawag ang pangalan na Rehoboth; at kaniyang sinabi, Sapagka't ngayo'y binigyan tayo ng Panginoon ng kaluwagan, at lalago tayo sa lupain.
    Se alejó de allí y abrió otro pozo, y no contendieron por él. Él llamó su nombre Rejobot diciendo:--Porque ahora Jehovah nos ha hecho ensanchar, y seremos fecundos en la tierra.
    At ako'y lumabas ng kinagabihan sa pintuang-bayan ng libis, sa makatuwid baga'y sa dako ng balon ng dragon, at sa pintuang-bayan ng tapunan ng dumi,
    Salí de noche por la puerta del Valle hacia el manantial del Dragón y la puerta del Muladar,
    muling inilalagay ang bato sa ibabaw ng labi ng balon, sa dako niyaon.
    ovejas volvían a colocarla en su lugar, sobre la boca del pozo.
    o maikakadlo ng tubig sa balon.
    para sacar agua de una cisterna.
    kanilang iginugulong ang batong nasa ibabaw ng labi ng balon, at pinaiinom ang mga tupa, at muling inilalagay ang bato sa ibabaw ng labi ng balon, sa dako niyaon.
    revolvían la piedra de la boca del pozo, y abrevaban las ovejas, y volvían la piedra sobre la boca del pozo a su lugar.
    At siya'y tumingin, at nakakita ng isang balon sa parang, at narito, may tatlong kawan ng mga tupa na nagpapahinga sa tabi roon:
    Y miró, y vio un pozo en el campocampo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él;
    ang enerhiya na kinakailangan upang ilipat ang isang kotse- Enerhiya balanse ng balon sa wheel ng isang thermal
    la energía necesaria para mover un coche- Balance energético del pozo a la rueda de un coche térmico
    At siya'y tumingin, at nakakita ng isang balon sa parang, at narito, may tatlong kawan ng mga tupa na nagpapahinga sa tabi roon:
    Y miró, y vio un pozo en el campo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él,
    ang batong nasa ibabaw ng labi ng balon ay malaki.
    Había una gran piedra sobre la boca del pozo.
    At kanilang sinabi, Hindi namin magagawa hanggang sa magkatipon ang lahat ng kawan, at igugulong ang bato mula sa labi ng balon; gayon nga aming pinaiinom ang mga tupa.
    Ellos le respondieron:--No podemos, hasta que se reúnan todos los rebaños y sea removida la piedra de encima de la boca del pozo, para que demos de beber a las ovejas.
    o ang gulong ay masira sa balon;
    la rueda se rompa sobre el pozo.
    kanilang ibinalik siya na mula sa balon ng Sira: nguni't hindi nalalaman ni David.
    envió mensajeros tras Abner, los cuales le hicieron regresar desde el pozo de Sira, sin que David lo supiera.
    iginulong ang bato mula sa labi ng balon, at pinainom ang kawan ni Laban, na kapatid ng kaniyang ina.
    removió la piedra de la boca del pozo, y abrevó el rebaño de Labán hermano de su madre.
    live na balon, linya ng tubig,
    motores fuera de borda, pozos vivos, líneas de agua,
    uminom ang bawa't isa sa inyo ng tubig ng kaniyang sariling balon;
    de su higuera, y beberá cada uno de las aguas de su pozo.
    At kaniyang tinawag ang pangalan ng balon, na Esec; sapagka't ipinakipagkaalit sa kaniya.
    Por eso llamó el nombre del pozo Esek“contención”, porque habían altercado con él.
    At kanilang sinunggaban, at kanilang itinapon sa balon: at ang balon ay tuyo, walang tubig.
    Y lo tomaron y lo echaron en el pozo. Y el pozo estaba vacío, no había agua en él.
    tubig sa iyong sariling balon.
    de los raudales de tu propio pozo.
    Mga resulta: 159, Oras: 0.0372

    Balon sa iba't ibang wika

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol