KAY MOISES - pagsasalin sa Espanyol

moisés
ni moises
moses
tumayong

Mga halimbawa ng paggamit ng Kay moises sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    ginawa niya ayon sa iniutos ng Panginoon kay Moises.
    una vez al año." Y Moisés hizo como Jehovah le mandó.
    ayon sa iniutos ng Panginoon kay Moises.
    Jehovah había mandado a Moisés.
    gaya ng kanilang pagkatakot kay Moises, sa lahat ng mga araw ng kaniyang buhay.
    habían temido a Moisés, todos los días de su vida.
    Na iniutos ng Panginoon kay Moises sa bundok ng Sinai,
    Las cuales ordenó Jehovah a Moisés en el monte Sinaí
    At sinabi ng Panginoon kay Moises at kay Aaron, Sapagka't hindi kayo sumampalataya sa akin upang ipakilala ninyong banal ako sa mga mata ng mga anak ni Israel,
    Luego Jehovah dijo a Moisés y a Aarón:--Por cuanto no creísteis en mí, para tratarme como
    ang nasamsam at ang nahuli, kay Moises, at kay Eleazar na saserdote,
    lo capturado y el botín ante Moisés, el sacerdote Eleazar
    ay gagawa ako rito ng tatlong tabernakulo; isa ang sa iyo, at isa ang kay Moises, at isa ang kay Elias.
    otra para Moisés y otra para Elías.
    magsigawa kami ng tatlong tabernakulo; isa ang sa iyo, at isa ang kay Moises, at isa ang kay Elias.
    otra para Moisés y otra para Elías.
    magsigawa tayo ng tatlong dampa; isa ang sa iyo, at isa ang kay Moises, at isa ang kay Elias: na hindi nalalaman ang kaniyang sinasabi.
    una para ti, otra para Moisés y otra para Elías.
    kasama ang kaniyang mga anak at ang kaniyang asawa, kay Moises sa ilang na kaniyang hinantungan sa tabi ng bundok ng Dios.
    con los hijos y la mujer de Moisés, al desierto, donde estaba acampado junto al monte de Dios.
    kasama ang kaniyang mga anak at ang kaniyang asawa, kay Moises sa ilang na kaniyang hinantungan sa tabi ng bundok ng Dios.
    con los hijos y la mujer de Moisés al desierto, donde éste estaba acampado junto al monte de Dios.
    kasama ang kaniyang mga anak at ang kaniyang asawa, kay Moises sa ilang na kaniyang hinantungan sa tabi ng bundok ng Dios.
    llegó a Moisés en el desiertodesierto, donde tenía el campamento junto al montemonte de DiosDios;
    gaya ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
    el Señor había mandado a Moisés.
    gaya ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
    Jehová lo había mandado a Moisés.
    gaya ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
    Jehovah había mandado a Moisés.
    gaya ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
    Jehovah había mandado a Moisés.
    kung paano ang iniutos ng Panginoon kay Moises tungkol sa mga Levita, ay gayon ang ginawa nila sa kanila.
    de sus hijos. Conforme a lo que Jehovah había mandado a Moisés acerca de los levitas, así hicieron con ellos.
    anopa't hindi nila naipagdiwang ang paskua nang araw na yaon; at nagsiharap sila kay Moises at kay Aaron nang araw na yaon.
    de modo que no pudieron celebrar la Pascua aquel día. Se acercaron aquel día a la presencia de Moisés y de Aarón.
    tinawag sa kapisanan na siya ngang nagsilaban kay Moises at kay Aaron, sa pulutong ni Core,
    eran los nombrados de la congregación que contendieron contra Moisés y Aarón, con el grupo de Coré,
    natapos ang mga araw ng pagtangis sa pagluluksa kay Moises.
    hasta que se cumplieron los días del llanto y de duelo por Moisés.
    Mga resulta: 264, Oras: 0.0187

    Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol