UMAHON SA - pagsasalin sa Ingles

went up to
pumunta hanggang sa
umakyat sa
magsisampa tayo sa
magsiahon sa
umahon ka sa
ay umabot sa
pumunta sa
ay sumampa sa
going up to
pumunta hanggang sa
umakyat sa
magsisampa tayo sa
magsiahon sa
umahon ka sa
ay umabot sa
pumunta sa
ay sumampa sa
go up to
pumunta hanggang sa
umakyat sa
magsisampa tayo sa
magsiahon sa
umahon ka sa
ay umabot sa
pumunta sa
ay sumampa sa
goes up to
pumunta hanggang sa
umakyat sa
magsisampa tayo sa
magsiahon sa
umahon ka sa
ay umabot sa
pumunta sa
ay sumampa sa
goeth up by

Mga halimbawa ng paggamit ng Umahon sa sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Ingles

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
nagaliw si Juda, at umahon sa Timnath sa mga manggugupit sa kaniyang mga tupa,
Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnath,
ang kaniyang galit ay nagalab, at siya'y umahon sa bahay ng kaniyang ama.
his anger was kindled, and he went up to his father's house.
ang kaniyang galit ay nagalab, at siya'y umahon sa bahay ng kaniyang ama.
His anger was kindled, and he went up to his father's house.
ay agad masusumpungan ninyo siya, bago siya umahon sa mataas na dako upang kumain;
ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat:
ay agad masusumpungan ninyo siya, bago siya umahon sa mataas na dako upang kumain;
come into the city, you shall immediately find him, before he goes up to the high place to eat;
na ang isa'y umahon sa Beth-el, at ang isa'y sa Gabaa,
in the highways, of which one goes up to Bethel, and the other to Gibeah,
At ang mga Filisteo ay umahon sa Jezreel.
The Philistines went on to Jezreel.
At ang mga Filisteo ay umahon sa Jezreel.
But the Philistines went up to r Jezreel.
At si Elias ay umahon sa taluktok ng Carmelo;
And Elijah went up to the top of Carmel;
Siguradong sapat, maraming bisita ang umahon sa isang kaing….
Sure enough, many visitors went up with a crate….
Sinabi nila kay Pablo sa pamamagitan ng Espiritu na huwag na siyang umahon sa Jerusalem.
They told Paul through the Spirit not to go up to Jerusalem.
ay nagpatuloy siya sa unahan, na umahon sa Jerusalem.
he went before, ascending up to Jerusalem.
Sapagka't napagtatalastas mo na wala pang labingdalawang araw buhat nang ako'y umahon sa Jerusalem upang sumamba.
Seeing that you can recognize that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem.
Sapagka't napagtatalastas mo na wala pang labingdalawang araw buhat nang ako'y umahon sa Jerusalem upang sumamba.
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.
Si Jesus ay umahon sa Jerusalem.
and Jesus went up to Jerusalem.
Nang makapasok na nga si Festo sa lalawigan, pagkaraan ng tatlong araw ay umahon sa Jerusalem mula sa Cesarea.
Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
pagkaraan ng tatlong araw ay umahon sa Jerusalem mula sa Cesarea.
having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea.
At nang marinig namin ang mga bagay na ito, kami at gayon din ang nangaroroon doon ay nagsipamanhik sa kaniya na huwag ng umahon sa Jerusalem.
And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
Malapit na ang Paglagpas ng mga Judio. Bago ang Paglagpas, marami ang umahon sa Jerusalem mula sa lalawigan.
But the passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the country before the passover,
itinanaw ni Hazael ang kaniyang mukha upang umahon sa Jerusalem.
Hazael set his face to go up to Jerusalem.
Mga resulta: 373, Oras: 0.0285

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Tagalog - Ingles