THE APPLICANT IN THE MAIN PROCEEDINGS - prevod v Slovenski

[ðə 'æplikənt in ðə mein prə'siːdiŋz]
[ðə 'æplikənt in ðə mein prə'siːdiŋz]
tožeča stranka v postopku v glavni stvari
applicant in the main proceedings
the plaintiff in the main proceedings
the appellant in the main proceedings
tožeče stranke v postopku v glavni stvari
applicants in the main proceedings
the appellants in the main proceedings
by the claimants in the main proceedings
tožeči stranki v postopku v glavni stvari
applicant in the main proceedings
claimants in the main proceedings

Primeri uporabe The applicant in the main proceedings v Angleški in njihovi prevodi v Slovenski

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
whether there is no discrimination only if the applicant in the main proceedings was at least granted the right to choose between an employment contract and a grant before beginning his period of doctoral study with MPG.
je imela tožeča stranka v postopku v glavni stvari pred začetkom opravljanja doktorskega študija pri MPG možnost izbire med pogodbo o zaposlitvi in štipendijo.
The employment contract between the applicant in the main proceedings and his employer, the People's Democratic Republic of Algeria,
Pogodba o zaposlitvi med tožečo stranko v glavni stvari in delodajalko, Ljudsko in demokratično republiko Alžirijo,
Taking the view that Directive 96/62 is designed to protect human health, the applicant in the main proceedings maintains that Article 7(3)
Tožeča stranka iz postopka v glavni stvari meni, da je cilj Direktive 96/62 varovanje zdravja ljudi, in trdi, da člen 7(3) te direktive pomeni obvezujoče pravilo,
The applicant in the main proceedings states that only the ranking of maintenance claims between spouses in relation to the other maintenance creditors was originally conceived differently,
Tožeča stranka iz postopka v glavni stvari navaja, da je bil prvotno drugače zasnovan samo rang preživninskih terjatev med zakoncema glede na druge preživninske terjatve,
nevertheless be a discriminatory provision, on the basis of the fact that the applicant in the main proceedings is a male, inasmuch as Mr Römer could
bi bil ta člen kljub temu lahko diskriminatoren na podlagi tega, da je tožeča stranka iz postopka v glavni stvari moški, ker je J. Römer lahko
The applicant in the main proceedings accordingly calculated that,
Tožeča stranka v postopku v glavni stvari je tako izračunala,
When that decision was confirmed by a decision of the Dyrektor on 6 October 2011, the applicant in the main proceedings brought an action for its annulment before the referring court,
Dyrektor je 6. oktobra 2011 izdal odločbo, s katero je potrdil navedeno odločbo, zato je tožeča stranka v postopku v glavni stvari pri predložitvenem sodišču vložila tožbo v upravnem sporu,
first, that the applicant in the main proceedings who brings an action before the national court satisfies the conditions laid down in the fourth paragraph of Article 263 TFEU
na eni strani tožeča stranka v postopku v glavni stvari, ki se obrne na nacionalno sodišče, izpolnjevati pogoje iz člena 263, četrti pododstavek, PDEU, na drugi pa mora predmet postopka
to serious inconvenience for the applicant in the main proceedings, such as described in Case C-353/06 Grunkin and Paul[2008] ECR I‑7639.
resne neprijetnosti za tožečo stranko v postopku v glavni stvari, kot so bile opisane v sodbi z dne 14. oktobra 2008 v zadevi Grunkin in Paul C‑353/06, ZOdl., str.
On the same day that the order was issued, the applicant in the main proceedings lodged before the referring court an application for a European Account Preservation Order,
Na dan, ko je bil sprejet ta sklep, je tožeča stranka iz postopka v glavni stvari predložitvenemu sodišču predlagala, da naj ji na podlagi člena 618a GPK in člena 8 Uredbe
in accordance with what the national court suggests and contrary to what the applicant in the main proceedings maintains, a sufficient alignment of the rights
kar navaja predložitveno sodišče, in v nasprotju s tem, kar trdi tožeča stranka iz postopka v glavni stvari, bi se lahko izkazalo,
The applicants in the main proceedings have challenged those decisions before the referring court.
Tožeče stranke v postopku v glavni stvari so navedene odločbe izpodbijale pri predložitvenem sodišču.
The applicants in the main proceedings manufacture and distribute brand products.
Tožeče stranke v postopku v glavni stvari proizvajajo in distribuirajo proizvode, ki so zaščiteni z znamko.
The applicants in the main proceedings then appealed against that decision.
Tožeči stranki iz postopka v glavni stvari sta nato vložili pritožbo zoper to odločbo.
The applicants in the main proceedings were alleging a breach of the prohibition against discrimination on grounds of age,
Tožeče stranke v postopku v glavni stvari očitajo kršitev prepovedi diskriminacije na podlagi starosti,
All the applicants in the main proceedings submitted essentially that Regulation 3(2)
Vse tožeče stranke v postopku v glavni stvari so v bistvu trdile,
Second, the applicants in the main proceedings have not actually proved that they suffered from being paid unemployment benefit by their Member State of residence.
Po drugi strani tožeče stranke v postopku v glavni stvari niso zares dokazale dejanske škode za to, ker jim nadomestilo za brezposelnost izplačuje država članica stalnega prebivališča.
The applicants in the main proceedings all made bookings with TUIfly for flights to be operated by that carrier between 3
Vse tožeče stranke v postopkih v glavni stvari so pri družbi TUIfly rezervirale lete, ki bi jih moral
The applicants in the main proceedings, all journalists, wrote press articles that were published in the Göteborgs-Posten newspaper and on the Göteborgs-Posten website.
Pritožnice v postopku v glavni stvari, vse po poklicu novinarji, so napisale članke, ki so bili objavljeni v časopisu Göteborgs‑Posten in na spletnem mestu časopisa Göteborgs‑Posten.
The applicants in the main proceedings contend that they did not engage in a concerted practice within the meaning of Article 101(1) TFEU or the relevant provisions of national law.
Pritožnice v postopku v glavni stvari trdijo, da niso ravnale usklajeno v smislu člena 101(1) PDEU ali nacionalne zakonodaje.
Rezultate: 70, Čas: 0.0591

The applicant in the main proceedings v različnih jezikih

Prevajanje od besede do besede

Najboljše slovarske poizvedbe

Angleški - Slovenski