JAMSTAVA - prijevod na Engleskom

guarantees
jamstvo
jamčiti
garancija
garantirati
garantovati
osigurati
jamciti
jamstveni
warranties
jamstvo
garancija
garancijski
jamstveni
assurances
osiguranje
jamstvo
uvjerenje
sigurnost
obećanje
uvjeravanje
osiguravanja
garanciju
jamstvenu
potvrdu
safeguards
zaštita
zaštititi
čuvati
očuvanje
zaštitne
guarantee
jamstvo
jamčiti
garancija
garantirati
garantovati
osigurati
jamciti
jamstveni
warranty
jamstvo
garancija
garancijski
jamstveni
assurance
osiguranje
jamstvo
uvjerenje
sigurnost
obećanje
uvjeravanje
osiguravanja
garanciju
jamstvenu
potvrdu
guaranteeing
jamstvo
jamčiti
garancija
garantirati
garantovati
osigurati
jamciti
jamstveni
guaranties
garancija
jamstvo
jamče

Primjeri korištenja Jamstava na Hrvatski i njihovi prijevodi na Engleskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
bi provela izravne regulatorne intervencije koje su ojačale programe jamstava za depozite te reformirala računovodstvene propise.
the Commission acted quickly to make immediate regulatory interventions that strengthened deposit guarantee schemes and reformed accounting rules.
time podrivajući povjerenje u sustav depozitnih jamstava te zemlje;
thereby undermining confidence in the deposit guarantee scheme of that country;
razmjeran važnosti institucije ili sustava uzajamnih jamstava u cjelini ili grupacije za sustav.
be proportionate to the systemic importance of the institution or mutual guarantee scheme as a whole, or of the group.
upravljanje shemom Jamstava za mlade i za koordinaciju partnerstava na svim razinama i u svim sektorima;
managing the Youth Guarantee scheme and coordinating partnerships across all levels and sectors;
Obveze: maksimalna vrijednost jamstava EU-a za buduća plaćanja- uglavnom dugoročni projekti koje financira EU.
Commitments: maximum value of pledges from the EU to pay future bills- mainly long-term EU funded projects.
Raditi na boljoj provedbi jamstava za materijalne proizvode,
Work towards better enforcement of the guarantees on tangible products
U uvodnim izjavama predloženog pravnog instrumenta izričito se potvrđuje poštovanje jamstava sadržanih u zakonodavstvu EU-a
The recitals of the proposed legal instrument explicitly acknowledge respect of the guarantees contained in EU
U sluaju jamstava, pri izraunavanju maksimalnog iznosa ulaganja za potrebe stavka 3. ovog lanka uzima se u obzir nominalni iznos temeljnog zajma.
In the case of guarantees, the nominal amount of the underlying loan is taken into account in calculating the maximum investment amount for the purposes of paragraph 3 of this Article.
Vijeće je postiglo politički dogovor o nacrtu direktive čiji je cilj unaprijediti transparentnost jamstava koja države članice daju poduzećima o načinu na koji im se izračunavaju porezi.
The Council reached a political agreement on a draft directive aimed at improving transparency in the assurances given by member states to companies about how their taxes are calculated.
Komisija će raditi na boljoj provedbi jamstava za opipljive proizvode,
The Commission will work towards better enforcement of the guarantees on tangible products,
U slučaju jamstava pri izračunavanju maksimalnog iznosa ulaganja za potrebe stavka 9. uzima se u obzir nominalni iznos temeljnog zajma.
In the case of guarantees, the nominal amount of the underlying loan is taken into account in calculating the maximum investment amount for the purposes of paragraph 9.
Posjedovanje i zloporabu jamstava koje je izdala Republika Kina istražuje nadležno tijelo.
Possession and misuse of warrants issued by the Republic of China are being investigated by proper authority.
Budući da je potrebno osigurati značajno povećanje jamstava transparentnosti i nediskriminacije,
Whereas it is necessary to provide for a substantial increase in the guarantees of transparency and non-discrimination
Proširenje sustava jamstava o podrijetlu na energiju iz neobnovljivih izvora trebala bi biti jedna od mogućnosti za države članice.
Extending the guarantees of origin system to energy from non-renewable sources should be an option for Member States.
Ako se tržišna vrijednost jamstava o podrijetlu administrativno uzima u obzir na razini financijske potpore; ili(c).
Where the market value of the guarantees of origin is administratively taken into account in the level of financial support; or(c).
relativnih ocjena jamstava bitnog sadržaja temeljnih prava osobito vidjeti Alexy, R.
absolute terms of the guarantees of the essential content of fundamental rights, see, in particular, Alexy, R.
Pokazala je da je razina jamstava u zakonodavstvu država članica općenito prihvatljiva
It has shown that the level of safeguards in Member States' legislation is,
je to rezultat jamstava koje je dala Koštuničina vlada.
from Brussels on Friday,">saying it resulted from guarantees provided by the Kostunica administration.
Program COSME za razdoblje od 2014. do 2020. također će pružanjem jamstava i poduzetničkog kapitala davati potporu pristupu MSP-ova financiranju.
The COSME programme 2014-2020 will also support the access of SMEs to financing through the provision of guarantees and venture capital.
države članice mogu slobodno odlučiti o kategorijama koje podliježu tim jamstvima te o naravi jamstava.
Member States may freely decide on the categories subject to such guarantees and the nature of the guarantees.
Rezultati: 583, Vrijeme: 0.0374

Jamstava na razlicitim jezicima

Top rječnik upiti

Hrvatski - Engleski