Primjeri korištenja Primjerom na Hrvatski i njihovi prijevodi na Engleskom
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Dominik je s oduševljenjem prihvatio to poslanje, koje je vršio primjerom vlastitoga života u siromaštvu
Svojim primjerom pozitivnih vrijednosti,
Pokazao je svojim primjerom da je moguće biti istinski sretan zahvaljujući životu građenom na vjeri i čistoći.
Poplava u drugu zemlju sa humanitarnu pomoć i vodi primjerom defuses neprijateljstva prema Americi
Pogledajmo ovaj proces s primjerom dobivanja pristupa poslužitelju igara Contra Strike.
Primjerom multilateralnih kontrola može se dobro prikazati potencijal programa u odnosu na troškove.
S detaljima o osoblju i troškovima i primjerom godišnjeg proračuna?
se vodimo kada zapravo ne? s primjerom poput gospodina Gibsona,- Dr. Paige, mogu
Kako se očekuje da se vodimo kada zapravo ne? s primjerom poput gospodina Gibsona,- Dr. Paige,
Znanstvenici nazivaju to primjerom genetskog'uskog grla'… katastrofalnim događajem koji dramatično smanjuje genetsku raznolikost vrsta.
Mogao sam ih motivirati da ništa ali voditi primjerom i možete ih pokazala da bi to moglo biti ucinjeno daj idemo li u zavojima gore.
Istraživači navode sljedeće:- praktična učinkovitost, praćena primjerom specifičnih podataka(proračunska ušteda,
Sada, primjerom Christine Love,
Mi u tvrtki Nestlé želimo voditi primjerom i poduzimamo mjere kako bismo izbjegli plastični otpad u našim objektima te surađujemo s lokalnim zajednicama.
Kako bi istaknuo koliko se njihov život promijenio, poslužio se primjerom Isusa. On je umro
Čini to primjerom mnogih svetaca i svetica koji su sve to činili na uzoran način;
Znanstvenici nazivaju to primjerom genetskog'uskog grla'… katastrofalnim događajem koji dramatično smanjuje genetsku raznolikost vrsta.
Primjerom je to najbolje objasniti kao znanost iza onih ludih,
Ako ste taj za kojeg se izdajete, udovoljite sudu primjerom vaše nove filozofije za žene.
posinak biznismena koji me pustio u svoje srce i u svoj dom i pokazao mi primjerom kako se ostvaraju ti snovi.