Bili ste asimilirani. Niste upravljali svojim postupcima.
Non eravate responsabili delle vostre azioni.
GUverneru, kako se nosite sa postupcima vašega sina?
Signor Governatore, lei come concilia le sue affermazioni con le azioni di suo figlio?
Koliko ja znam Sotona bi mogao upravljati s tvojim postupcima.
Per quanto ne sapevo io, poteva essere Satana stesso a comandarti.
Umjesto sebe podvrgavanju u takvim postupcima, to je daleko bolje da razmislite vrlo učinkovite prirodnih dodataka za rast mišića, kao i izgradnju mišića.
Invece di sottoporre voi stessi a tali procedure, è molto meglio considerare integratori naturali altamente efficaci per la crescita muscolare e la costruzione del muscolo.
I čim pokazati neodlučnost u svojim postupcima, on je odmah iz svog drugog asistenta pretvara u najgorem neprijatelju za vaše podmukao udarac.
E non appena si mostra indecisione nelle sue azioni, ha immediatamente dal secondo assistente si trasforma in un acerrimo nemico, causando un colpo infido.
planovima i postupcima u nastavku projekta
i piani e le procedure nel proseguimento del progetto
U postupcima koji se tiču objedinjavanja javnih usluga tisuće i tisuće investitora mogu biti pogođeni njegovom primjenom.
Nei procedimenti di integrazione degli enti pubblici, migliaia di investitori possono esserne condizionati.
Ako novorođenče dugo plače i ne smiruje se, unatoč postupcima roditelja, preporučuje se konzultirati pedijatra.
Se il neonato piange a lungo e non si calma, nonostante le azioni dei genitori, si consiglia di consultare un pediatra.
koji su uvijek spremni pružiti medicinsku pomoć turistima i postupcima provođenja.
che sono sempre pronti a fornire assistenza medica ai turisti e condurre le procedure.
We su više upoznati s karakteristikama i postupcima, tako da možemo odabrati više prikladan proizvode za Vas.
We sono più familiarità con le caratteristiche ei processi, in modo da poter scegliere i prodotti più idonei per voi.
Proizvodi koji imaju vlastitu odobrenu mrežu tehničke pomoći ostat će podložni uvjetima i postupcima jamstava koja su za njih utvrđena.
I prodotti che contano su una rete di Assistenza Tecnica propria autorizzata, rimarranno soggetti, in tal caso alle condizioni e procedimenti di garanzia stabiliti dagli stessi.
Ovo je vrlo povoljno razdoblje kada ćete biti okruženi navijačima koji vas podržavaju u svim vašim postupcima.
Questo è il periodo molto favorevole in cui sarai circondato da sostenitori che ti sostengono in tutte le tue azioni.
rađeni su biološkim postupcima i prema starim receptima, ručnim načinom prerade.
salumi, vino…) le procedure biologici sono stati eseguiti secondo le antiche ricette, la lavorazione manuale.
Ovi kabeli se uspješno koristi u postupcima prilika rudarskih borbi,
Questi cavi sono utilizzati con successo nei metodi di estrazione opportunità di combattimento,
Italiano
English
Deutsch
Español
Français
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文