DONO - prijevod na Hrvatskom

dar
dono
regalo
talento
regalino
poklon
regalo
dono
regalino
gift
omaggio
i regali
talent
talento
dono
dote
dajem
dare
fare
fornire
donare
essere somministrato
darle
concedere
regalare
offrire
blagoslov
benedizione
dono
la approvazione
darom
dono
regalo
talento
regalino
dara
dono
regalo
talento
regalino
daru
dono
regalo
talento
regalino
poklona
regalo
dono
regalino
gift
omaggio
i regali
poklonom
regalo
dono
regalino
gift
omaggio
i regali
poklone
regalo
dono
regalino
gift
omaggio
i regali

Primjeri korištenja Dono na Talijanski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Che dono?
Kakvog poklona?
Col dono di questo amore, amore eterno,
Po daru te ljubavi, vječne ljubavi,
Io dono alla scuola una grossa quantita' di denaro.
Ja školi dajem veliku sumu novca.
I bambini sono un dono.
Djeca su blagoslov.
Vedo che hai il dono di tuo padre.
Vidim da imaš očev talent.
Aveva proprio un dono.
Bio je nadaren.
Consideratelo un dono, il primo di molti a venire.
Smatrajte to poklonom. Jednim od mnogih.
Ma, accettando un tale dono, ti daremmo un'impressione errata.
Ali, prihvatanje tog poklona, ti bi nas pogrešno razumio.
Quindi, presto arriva l'emozionante momento di presentare il dono alla cara e amata madre.
Tako uskoro dolazi uzbudljiv trenutak darovanja daru dragoj i voljenoj majci.
Vi dono questi soldati, ma non prendete le loro cose.
Dajem vam ove vojnike, ali ostavite ono što pripada njima.
Questa conoscenza è un dono di Dio.
Znanje je Božji blagoslov.
Non e' un granche' come dono… vero?
Nije neki talent… Zar ne?
Ha accettato il dono di Colui Che Attacca Il Nemico.
Prihvatio je poklone od" Napasti Neprijatelja.
Vorrei solo onorarti con un dono.
Samo želim da te ispoštujem poklonom.
Non c'e' stato un dono.
Nije bilo poklona.
Dono la mia vita a Cristo.
Dajem život Kristu.
ma… lei ha un dono, signor Castle.
Vi imate talent, g. Castle.
La tua esistenza è un dono del cielo, Libano.
Tvoje postojanje je blagoslov, Lebanon.
Quindi, non verranno da me piu' tardi aspettandosi un dono per loro?
Znači, neće kasnije doći do mene i tražiti poklone za sebe?
E voglio che noi tutti applaudiamo vostra madre per questo grande dono.
Molim jedan pljesak za vašu majku zbog ovog velikog poklona.
Rezultati: 3105, Vrijeme: 0.0589

Top rječnik upiti

Talijanski - Hrvatski