DOSTOSOWANEGO - tłumaczenie na

adapted
dostosować
dostosowanie
dostosowywać
przystosować się
dopasować
adaptować
dostosuj
adaptacji
przystosowania
dostosowywania
tailored
krawiec
krawca
dostosować
dopasować
dostosowanie
dostosowujemy
dostosowane
krawcowej
customized
dostosować
dostosowanie
dostosowywać
dostosowywanie
personalizację
spersonalizować
spersonalizuj
dostosowujemy
potrzeb
dostosowane
adjusted
dostosować
regulować
regulacja
dostosowanie
dostosowywać
ustawić
dopasować
zmienić
przystosować się
dostosowywanie
suited
strój
kombinezon
kostium
garniak
pasować
pozew
ubranie
wdzianko
gajer
garnitur
aligned
wyrównać
dostosowanie
wyrównanie
ustawić
przyłączają
dopasuj
dostosowują
wyrównywanie
ujednolicenie
ujednolicić
dimensioned
zwymiarowany
dobrane
dostosowanego
o wymiarach
customised
dostosować
dostosowywanie
spersonalizować
spersonalizuj
dostosowania

Przykłady użycia Dostosowanego w języku Polski i ich tłumaczenia na język Angielski

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
najwyraźniejsze skutki stworzenia lepiej dostosowanego systemu oceny
the most significant impact of developing a better adjusted safety assessment
Celem tych dążeń powinno być zaprojektowanie systemu globalnego zarządzania finansowego dostosowanego do wyzwań XXI wieku pod względem skuteczności,
The goal should be to devise a system of global financial governance adapted to the challenges of the 21st century in terms of efficiency,
W celu otrzymywania Newslettera dostosowanego do moich potrzeb, zezwalam firmie Meusburger Georg GmbH.
In order to receive a newsletter tailored to my personal needs, I authorize Meusburger Georg GmbH.
Pmcyg jest narzędzie do tworzenia dostosowanego instalatora offline dla Cygwin,
Pmcyg is an utility for creating a customized offline installer for Cygwin,
utrudniając im wybór produktu najlepiej dostosowanego do ich potrzeb.
complicating their selection of the product best suited to their needs.
Zaleca wdrożenie inteligentnych systemów pomiarowych i dostosowanego fakturowania, w celu wspierania oszczędnego gospodarowania wodą.
Recommends the introduction of the techniques of smart metering and bespoke billings in order to promote rational water use.
Agencja bezzwłocznie wysyła kopię poprawionego lub dostosowanego planu operacyjnego do uczestniczącego państwa członkowskiego.
The Agency shall immediately send a copy of the amended or adapted operational plan to the participating Member States.
Z programu dostosowanego do swoich potrzeb, a także wybrać opcję podróżowania spa odpowiedni dla potrzeb wypoczynku w kraju swojego wyboru.
With a spa relax program, tailored to your needs, also select an option to travel spa suitable for your needs relaxation in the country of your choice.
Inną metodą jest badanie ekwiwalentu reklamowego dostosowanego do realiów kampanii content marketingowych które sporo się różnią od klasycznego PRu.
Another method is the study of an advertising equivalent adjusted to the reality of content marketing campaigns which are quite different from the classic PR.
Ulepszenie- teraz możesz utworzyć kopię zapasową dostosowanego pliku html jako plik". bak",
Improvement- Now you can backup the customized html file as a". bak" file,
Penomet daje także zupełnie darmowe prezenty wraz z najlepszego pakietu dostosowanego do wyboru.
Penomet also gives you totally free gifts along with your finest suited package you select from.
Strażackie Oprócz specjalistycznego obuwia dostosowanego do trudnych warunków akcji ratowniczych posiadamy w swojej ofercie także obuwie koszarowe,
In addition to the specialized footwear adapted to the harsh conditions of rescue we have an offer of barracks, gala
Obiekt pełni funkcję nowoczesnego centrum magazynowego, dostosowanego do potrzeb Grupy DSV,
The facility serves as a modern warehouse centre, tailored to the needs of DSV Group,
Firma przygotowuje najbardziej optymalną koncepcję danego projektu dostosowanego do oczekiwań i potrzeb Inwestora,
The Company prepares the optimum concept for a given project adjusted to the Investor's expectations
Jeśli zarządzanie plikami ma odbywać się za pośrednictwem dostosowanego portu, jest też dostępna aplikacja File Station.
If you want to manage files through a customized port, File Station is also available.
Zakres ustawodawstwa dostosowanego do dorobku prawnego Unii; postęp w reformie instytucjonalnej związanej z Unią,
The body of legislation aligned with the acquis; progress in Union-related institutional reform, including transition to
EKES zaleca wdrożenie inteligentnych systemów pomiarowych i dostosowanego fakturowania.
the EESC recommends the introduction of the techniques of smart metering and bespoke billings.
Projekt ma na celu rozwój ekologicznego rolnictwa szklarniowego dostosowanego w tamtejszych warunków środowiskowych wysokie temperatury,
The project aims to develop organic greenhouse agriculture adapted to the local environmental conditions high temperatures,
Z programu dostosowanego do swoich potrzeb, a także wybrać opcję podróżowania spa odpowiedni dla potrzeb wypoczynku w kraju swojego wyboru.
With a program tailored to your needs, also select an option to travel spa suitable for your needs relaxation in the country of your choice.
dostarczy rozsądnych ram prawnych dla tego rodzaju dostosowanego podejścia.
will provide a sound legal framework for this kind of customised approach.
Wyniki: 198, Czas: 0.1153

Dostosowanego w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Angielski