STOSOWANEGO - tłumaczenie na

používaného
używanego
stosowanego
wykorzystywanego
służącego
użytkowanego
použitého
używanego
użytego
zastosowanego
wykorzystanego
wykorzystywanego
użyto
aplikovaného
stosowanych
przyłożonym
nanoszonych
používá
używa
wykorzystuje
stosuje
korzysta
używane
stosowane
wykorzystywane
posługuje się
użył
służy
platného
obowiązującego
ważnego
mającego zastosowanie
prawidłowego
aktualnego
stosowanego
na mającego zastosowanie
poprawnego
obowiązywał
použitelné
stosowane
mające zastosowanie
zastosowanie
w obsłudze
obowiązujące
użyteczne
stosuje się
użycia
použitelného
właściwego
mających zastosowanie
obowiązującego
stosowanego
użytecznego
przydatnego
odpowiedniego
znajdującego zastosowanie
własciwego
uplatňovaného
stosowanego
obowiązującego
mających zastosowanie
uplatňované
stosowane
mające zastosowanie
obowiązujące
použitém
używanym
zastosowanego
użytego
wykorzystywanego
wykorzystanego
praktikovaného
uplatňovaném
použitelnému

Przykłady użycia Stosowanego w języku Polski i ich tłumaczenia na język Czeski

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
często stosowanego przez żeglarzy.
jaký často používají námořníci.
Uznanie dokumentu stosowanego przy sprawdzaniu gwarancji określonych w lit. a; oraz.
Ustanovení o uznávání dokladu, který slouží k ověření záruk uvedených v písmenu a a.
Cyklosporyny, leku stosowanego po przeszczepach w celu zapobiegania odrzucenia przeszczepionego narządu.
Cyklosporin, lék užívaný při transplantaci orgánů, aby se předešlo odmítnutí orgánu.
Rytonawiru(stosowanego w leczeniu zakażenia HIV).
Ritonavir( užívaný k léčbě infekce virem HIV).
Uznawanie dokumentu stosowanego przy sprawdzaniu gwarancji określonych w lit. a;
Ustanovení o uznání dokladu, který slouží k ověření záruk uvedených v písmenu a;
Stosowanego wcześniej leku.
Dříve užívaných léků.
Wynikiem tego jest inaktywacja stosowanego preparatu czynnika IX(patrz MOŻLIWE DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE).
Důsledkem je inaktivace užívaného přípravku faktoru IX( viz MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY).
Cyklosporyny(leku stosowanego, np. po przeszczepie narządu).
Cyklosporin( užívaný například po transplantaci orgánů);
Bezpieczeństwo produktu leczniczego weterynaryjnego Aivlosin stosowanego w czasie ciąży i laktacji nie zostało określone.
Nebyla stanovena bezpečnost Aivlosinu pro použití u prasnic během březosti a laktace.
Może być konieczne dostosowanie dawkowania jednocześnie stosowanego leku.
Může být třeba upravit dávkování souběžně užívaných přípravků.
Badania epidemiologiczne u kobiet ciężarnych nie wykazały szkodliwego wpływu paracetamolu stosowanego w zalecanych dawkach.
Epidemiologické studie na těhotných ženách neprokázaly škodlivé účinky způsobené paracetamolem užívaným v doporučených dávkách.
Główną zaletą szkła stosowanego w pomieszczeniach o dużej wilgotności jest to,
Hlavní výhodou skla používaného v místnostech s vysokou vlhkostí, je,
Stężenie roztworu stosowanego w pompie infuzyjnej nie może być mniejsze niż 5 μg/ ml zykonotydu w pompie zewnętrznej
Koncentrace použitého roztoku v infúzní pumpě nesmí být nižší než 5 μg/ ml zikonotidu v externím pumpě
Skuteczność preparatu Keppra stosowanego w monoterapii oceniano u 579 pacjentów,
Účinnost přípravku Keppra používaného samostatně byla hodnocena u 579 pacientů,
Opisane podejście różni się od podejścia stosowanego w innych przeglądarkach,
Přístup popsaný se liší od přístupu použitého v jiných prohlížečích,
Prace- rozpoczęte w ramach procesu doskonalenia stosowanego do powitania społeczeństwa- mogą również pozwolić szkole na przyznanie Label Marianne.
Práce- zahájené v rámci procesu zdokonalování aplikovaného na pozdrav veřejnosti- mohou také umožnit, aby škola dostala značku Marianne.
to właśnie pochodzenie stosowanego węgla aktywnego determinuje jego porowatość
právě původ použitého aktivního uhlí předurčuje jeho pórovitost
Poza tym SILICA EFFECT stwarza ze stosowanego produktu zwartą całość,
Kromě toho SILICA EFFECT vytvoří z aplikovaného výrobku naprosto kompaktní celek,
Jest to przykład podwójnego standardu stosowanego przez ten Parlament, a praktyka taka jest godna potępienia i nie może być przez nas akceptowana.
To je jasný dvojí metr, který tato sněmovna používá, což je odsouzeníhodné a nepřijatelné.
zasadniczo jest to stosunek ilości stosowanego w handlu do złożenia wymaganego zabezpieczenia potrzebnego,
to je v podstatě poměr množství použitého v obchodě na požadované kauce nutná,
Wyniki: 624, Czas: 0.1637

Stosowanego w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Czeski