STOSOWANEGO - tłumaczenie na

verwendeten
używane
stosowany
wykorzystuje
używa
wykorzystywane
wykorzystane
użyte
korzysta
stosuje
służy
angewandten
stosowany
stosowanie
zastosować
stosuje się
wdrożone
nakładane
nakładać
verwendet
używać
użyć
korzystać
stosować
korzystanie
używanie
stosowanie
zużyć
wykorzystują
użyciem
geltenden
twierdzi
podnosi
obowiązujące
argumentowały
roszczenie
anwendbaren
zastosowanie
stosowany
obowiązywać
odpowiedni
dotyczy
stosuje się
obowiązujące
właściwe
Anwendung
podanie
wdrożenie
wykorzystanie
stosowania
aplikacji
użyciem
podawania
wdrażania
stosuje się
stosowane
eingesetzten
stosowane
wykorzystywane
używane
wykorzystane
użyte
stosuje się
powołany
wykorzystać
włożona
wdrożony
angewendet wird
będą stosować
eingesetzt wird
wykorzystamy
użyją
anzuwenden ist

Przykłady użycia Stosowanego w języku Polski i ich tłumaczenia na język Niemiecki

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie uwzględniono w nim płatności w rodzaju zasiłku macierzyńskiego stosowanego w Niemczech.
Zahlungen wie etwa das Mutterschaftsgeld in Deutschland wurden nicht einbezogen.
Będzie zależała od stosowanego paliwa.
Das ist abhängig vom verwendeten Brennstoff.
Będzie zależała od stosowanego paliwa.
Diese war abhängig von dem eingesetzten Brennstoff.
Październik- dla kursu wymiany, stosowanego od dnia 1 stycznia.
Der Monat Oktober für die ab dem darauf folgenden 1. Januar anzuwendenden Umrechnungskurse.
produktów to pojemność pamięci stosowanego urządzenia.
Produkten ist die Speicherkapazität Ihres verwendeten Gerätes.
MEM jest dostępny w różnych rozmiarach odpowiadających typowi stosowanego siłownika MCE.
Der MEM ist in verschiedenen Größen verfügbar, die dem Typ des eingesetzten MCE-Zylinders entsprechen.
Nie ma danych dotyczących farmakokinetyki produktu EVOTAZ stosowanego u pacjentów z zaburzeniami czynności wątroby.
Hinsichtlich der Anwendung von EVOTAZ bei Patienten mit Leberfunktionsstörung liegen keine pharmakokinetischen Daten vor.
Bardzo ważna jest jakość stosowanego oleju.
Wichtig ist die Qualität der verwendeten Öle.
udokumentować prawidłową kalibrację stosowanego sprzętu badawczego.
Dokumentation der richtigen Kalibrierung der eingesetzten Prüfgeräte.
CKAN/INSPIRE/DCAT-AP. Jeżeli inny, należy podać szczegółowy opis stosowanego schematu.
CKAN/INSPIRE/DCAT-AP. Für andere Formate, beschreiben Sie bitte die verwendeten Daten-Schemata.
Użytkownik sam odpowiada za aktualność i przydatność stosowanego przez siebie sprzętu i oprogramowania.
Die Spieler sind für die Aktualität und Geeignetheit der eingesetzten Hard- und Software selbst verantwortlich.
Całkowita dostępna pojemność zależy od stosowanego środowiska operacyjnego.
Die tatsächlich nutzbare Kapazität hängt von der verwendeten Betriebsumgebung ab.
Niezależność od stosowanego ciągnika.
Unabhängigkeit von der eingesetzten zugmaschine.
Będzie zależała od stosowanego paliwa.
Das hängt vom verwendeten Brennstoff ab.
W zależności od stosowanego systemu.
Abhängig vom eingesetzten System.
Zmniejszenie ilości stosowanego materiału.
Reduzierung der verwendeten Materialmenge.
W historycznym rozwoju sztuki niezależnie od stosowanego medium.
Diese Kunst ist unabhängig vom verwendeten Medium.
Rodzaj danych gromadzonych przez tę aplikację zależy od stosowanego systemu płatności.
Die Art der Daten, die diese Applikation erhebt, hängt vom verwendeten Zahlungssystem ab.
W odpowiednich przypadkach, rodzaj stosowanego zasilania elektrycznego.
Gegebenenfalls Art der verwendeten Stromversorgung.
Dokładność w znacznym stopniu zależy od czujnika ciśnienia stosowanego w elektronicznym przełączniku.
Diese Genauigkeit ist in hohem Grade abhängig vom verwendeten Drucksensor innerhalb des elektronischen Schalters.
Wyniki: 445, Czas: 0.1561

Stosowanego w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Niemiecki