ANDERE SUBSTANZEN - Turkce'ya çeviri

diğer maddeler
diğer maddeleri
diğer maddelerin

Andere substanzen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Und für ihre ausreichende Produktion werden auch andere Substanzen benötigt, einschließlich Vitamin C.
Ve onların yeterli gelişimi için, C vitamini de dahil olmak üzere diğer maddelere ihtiyaç vardır.
Unterschiedliche Auswirkungen auf Hunger und Stoffwechsel, können Sie diese oder andere Substanzen vorziehen.
Açlık ve metabolizma üzerine farklı etkiler, bu veya diğer maddelere öncelik vermenizi sağlar.
Sie soll neben Alkohol noch andere Substanzen genommen haben.
Alkol dışında başka bir madde daha kullanmışlar sanırım.
Gibt es Nahrungsmittel oder andere Substanzen, ich muss zu vermeiden?
Kaçınmam gerekecek besinler veya başka maddeler var mı?
Sechzehn von ihnen hatten auch andere Substanzen wie Heroin, Opioide und Alkohol(Ethanol) genommen.
On altı tanesi eroin, opioid ve alkol( etanol) gibi başka maddeler de almıştı.
Haben Sie Reinigungsmittel verwendet oder haben andere Substanzen Ihre Haut berührt?
Herhangi bir temizlik ürünü kullanıyor muydunuz, yoksa başka maddeler cildinize temas ediyor mu?
sagen wir nur es waren Alkohol, Zigaretten, andere Substanzen und eine Frau im Spiel.
siz onun alkol, sigara, diğer maddeler ve bir kadın içerdiğini bilin.
Phosphate und andere Substanzen enthalten.
fosfatlar ve diğer maddeler içermemelidir.
Während eines Herzinfarkts kann eine dieser Plaques platzen und Cholesterin und andere Substanzen in den Blutkreislauf gelangen.
Kalp krizi sırasında, bu plaklardan biri kopabilir ve kolesterol ve diğer maddeleri kan dolaşımına dökebilir.
Drogen, Alkohol und andere Substanzen, die Anomalien bei Babys verursachen, verursachen im ersten Trimester den meisten Schaden.
Bebeklerde anormalliğe neden olan ilaçlar, alkol ve diğer maddeler ilk trimesterde en fazla hasarı yaparlar.
Die Beschichtung verhindert, dass Säuren und andere Substanzen das Zinn oder Aluminium der Dose korrodieren,
Kaplama asitlerin ve diğer maddelerin kutunun kalay veya alüminyumunu aşındırmasını önler
inwieweit Methadon als Todesursache eine Rolle gespielt hat, und auch andere Substanzen beteiligt gewesen sein können.
bulunduğunu rapor etmekle beraber, metadonun ölümdeki payı her zaman net olmayıp başka maddelerin de rolü olabilmektedir.
Glukose und anderen Substanzen.
glukoz ve diğer maddeler.
Eine Verletzung des Gleichgewichts von Hormonen und anderen Substanzen ist in allen Fällen unvermeidbar.
Her durumda hormon ve diğer maddelerin dengesinin ihlali kaçınılmazdır.
Missbrauch von Alkohol oder anderen Substanzen, um den Sorgen des täglichen Lebens zu entkommen.
Alkol veya diğer maddeleri, günlük hayatın kaygılarından“ kaçmanın” bir yolu olarak tüketmek.
Der Gebrauch anderer Substanzen kann eine Vergiftungs-
Diğer maddelerin kullanımı zehirlenme
Reguliert Dein Körper den Zuckerwert und den anderen Substanzen im Blut viel einfacher.
Vücudunuz kanınızdaki şeker ve diğer maddelerin düzeylerini daha kolay düzenler.
AdBlue® darf niemals mit Wasser oder anderen Substanzen, insbesondere Diesel, vermischt werden.
AdBlue® asla suyla veya özellikle Dizel gibi diğer maddelerle karıştırılmamalıdır.
Eine andere Substanz, PDE5, zerstört cGMP.
Başka bir madde, PDE5, cGMPyi yok eder.
Platzieren Sie Wetten unter dem Einfluss von Alkohol oder anderen Substanzen?
Alkol veya diğer maddelerin etkisi altında iken bahis musunuz?
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0389

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce