BEFREIUNG - Turkce'ya çeviri

kurtuluş
erlösung
befreiung
rettung
emanzipation
liberation
salvation
independence
es gibt
zum entrinnen war
seligkeit
özgürlük
freiheit
freedom
liberty
frei
befreiung
muafiyet
befreiung
ausnahmen
waiver
freistellung
steuerbefreiung
kurtarmak
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren
serbest
frei
freilassen
laufen
free
freisetzen
entlassen
die freie
freigabe
freilassung
freiberufler
özgürleştirilmesi
frei
freiheit
free
befreien
die freie
befreite
kurtulma
loswerden
los
weg
zu befreien
beseitigen
loswird
loslassen
zu entkommen
abzuschaffen
überleben
bir kurtuluş
erlösung
rettung
befreiung
azat
befreien
freilassen
befreiung
entbunden
emanzipieren
özgürlüğü
freiheit
freedom
liberty
frei
befreiung
özgürleşme
frei
freiheit
free
befreien
die freie
befreite
özgürleşmesi
frei
freiheit
free
befreien
die freie
befreite
özgürlüğün
freiheit
freedom
liberty
frei
befreiung
özgür
frei
freiheit
free
befreien
die freie
befreite
özgürlüğünü
freiheit
freedom
liberty
frei
befreiung
kurtarma
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren
muafiyeti
befreiung
ausnahmen
waiver
freistellung
steuerbefreiung
kurtulmak
loswerden
los
weg
zu befreien
beseitigen
loswird
loslassen
zu entkommen
abzuschaffen
überleben

Befreiung Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wie könnte es Knechtschaft noch Befreiung für mich geben?
Nasıl olur da esaret ya da özgürlük benim için var olabilir?
Es ist eine Art Befreiung.
Aslında, serbest türüdür.
Zapatistische Armee der Nationalen Befreiung Mexiko.
Zapatista Meksika Ulusal Kurtuluş Ordusu.
nicht gegen die Kurden, sondern im Gegenteil- für ihre Befreiung.
tam tersine Kürtlerin de özgürleştirilmesi içindir.
In einigen amerikanischen Universitäten werden GAC Absolventen Befreiung von mehreren Probanden.
Bazı Amerikan üniversitelerinde, GAC mezunları çeşitli konularda muafiyet verilir.
Nur durch Vergebung kann meine Befreiung von Schuld und Angst vollständig sein.
Sadece bağışlama yoluyla suçluluk ve korkudan kurtulma tamamlanabilir.
Eine Befreiung von Ausbeutung und Unterdrückung unter dem Schutzschild der Imperialisten ist unmöglich!
Sömürü ve baskıdan bir kurtuluş emperyalistlerin kalkanı altında mümkün değildir!
Und den Mord als eine Art Befreiung.
Ve cinayet de bir çeşit özgürlük.
Training. Zur Befreiung Palästinas.
Eğitim. Filistini kurtarmak için.
Die Volksbewegung für die Befreiung Angolas(MPLA).
Angola Angola Halk Kurtuluş Hareketi MPLA.
Der Fahrer wurde nach der Befreiung.
Şoför, ifadesi alındıktan sonra serbest.
Die Zeit des Sieges ist gekommen und die Operation zur Befreiung Mossul hat begonnen.".
Zafer vakti geldi ve Musulun özgürleştirilmesi için operasyon başladı”.
Befreiung von der Ausbildung im Fach"Fremdsprache", wenn Sie spezielle Ausbildung haben norwegische Sprache.
Özel Norveççe eğitim görüyorsanız'' yabancı dil'' konusundaki eğitimden muafiyet.
In der buddhistischen Kultur bedeutet Fisch Befreiung von dunklen Leidenschaften und Wünschen.
Budist kültürde balık, karanlık tutku ve arzulardan kurtulma anlamına gelir.
Er kämpfte heldenhaft für die Befreiung von Tschetschenien.
Çeçenistan özgürlüğü için kahramanca savaştı.
Autonomie und Befreiung.
Bağımsızlık ve özgürlük.
Nur die Angst stirbt Ein Buch der Befreiung.
Sadece Korku Öldü: Kurtuluş Kitabı.
Pfingstlichkeit ist eine internationale christliche Tradition und besondere Befreiung Praktiken können stark variieren der ganzen Welt.
Pentekostalizm uluslararası bir Hıristiyan geleneği ve özel bir kurtuluş uygulamalar çok değişebilir Dünyada.
Nach der Befreiung durch die sowjetischen Truppen wurde er wieder einberufen.
Sovyetler birliği dağıldıktan sonra yeniden serbest oldu.
Die Zeit des Siegs ist gekommen und die Operationen zur Befreiung von Mossul.
Zafer vakti geldi ve Musulun özgürleştirilmesi için operasyon başladı”.
Sonuçlar: 401, Zaman: 0.1348

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce