BLENDEN - Turkce'ya çeviri

kör
blind
erblinden
stumpf
blindheit
blenden
der blinde
gözüne
auge
blick
eye
schauen
eyes
sehen
augenlicht
durchsuchen
irisblende
betrachten
diyafram
zwerchfell
blende
aperture
pessar
membrane
diaphragma
auf die membran

Blenden Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
möge er Roms Augen blenden.
Romanın gözlerini kör etsin diye.
Die Weisen blenden uns.
Bilgeler bizi kandırıyor.
Das Licht eurer Helme müsste sie kurzzeitig blenden.
Kaskından gelen ışık onları geçici olarak kör eder.
Mich davon blenden zu lassen.
Evet ama bunun beni kör etmesine izin vermem.
Wir wollen niemanden bei der Hochzeit blenden, Lex.
Niyetinde değiliz, Lex. Evet, düğündeki kimseyi kör etme.
Zunächst blenden wir sie.
Önce onları kör ederiz.
Weil deine Emotionen dich blenden.
Çünkü duyguların seni kör etmiş.
Deine manipulativen Gedanken blenden dich.
Hileli düşüncelerin seni kör etmiş.
Lass dich nicht von deiner Freundschaft mit Clark Kent blenden, Junge.
Clark Kentle olan arkadaşlığının seni kör etmesine izin verme oğlum.
Ich kann nur Menschen blenden.
Sadece insanları büyüleyebiliyorum.
In diesem Fall sollte er den Monitor nicht blenden.
Bu durumda, monitörde parlamayı atmamalıdır.
Laß dich nicht den Satan blenden;
Takılma şeytanın sakın fendin.
Und solche Dinge blenden die Barbaren.
Ve böyle Ģeyler gözlerini kamaĢtırır barbarların.
Reflexion über Ihre Beziehung zu Gott wird Sie blenden und erfreuen!
olan ilişkinizdeki yansım sizi kamaştıracak ve sizi mutlu edecektir!
Unsere Anführerin ließ mich in der Stadt blenden.
Liderimiz beni şehirde kör etti.
Also mussten wir sie blenden.
Biz de onları kör etmeliydik.
Lass dich nicht von ihrer Jugend und Schönheit blenden!
Gençliğine ve güzelliğine de aldanmayın.
Es muss blenden wie die Schönheit einer Frau oder eines Gedichts.".
Benim için bir resim kıvılcım gibi olmalı, bir kadının veya şiirin güzelliği gibi göz kamaştırmalıdır.”.
Könnte sonst das Licht ihrer Seele unsere Augen so blenden?
Öyle olmasaydı ruhunun ışığı hiç gözlerimizi böylesine kamaştırabilir miydi?
Zu hoch strahlende Scheinwerfer blenden den Gegenverkehr, besonders bei Regen und in der Dunkelheit.
Çok yükseği aydınlatan farlar, özellikle yağmurda ve karanlıkta karşıdan gelen trafiğin gözünü kamaştırır.
Sonuçlar: 61, Zaman: 0.2838

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce