DACH - Turkce'ya çeviri

çatı
dach
loft
dachboden
rooftop
çatısı
dach
loft
dachboden
rooftop
tavan
pfanne
bratpfanne
brat
topf
tavanını
decke
dach
dachboden
dachgeschoss
ceiling
obergrenze
dachfenster
çatıyı
dach
loft
dachboden
rooftop
çatısında
dach
loft
dachboden
rooftop
çatıya
dach
loft
dachboden
rooftop
çatımın
tavanı
pfanne
bratpfanne
brat
topf
çatınızı
tavanın
pfanne
bratpfanne
brat
topf
çatın
tavanına
decke
dach
dachboden
dachgeschoss
ceiling
obergrenze
dachfenster

Dach Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Das Dach ist eingestürzt. Marianne.
Çatı çöktü. Ve Marianne.
Das Dach ist zu sammengebrochen.
Tavan üzerine çöktü.
Die Pars orbitalis bildet das Dach der Augen- und Nasenhöhle.
Pars orbitalis ise, göz çukurunun( orbita) tavanını oluşturur.
Das Dach sichern!
Çatıya dikkat!
Ja, Bray will das Dach reparieren.
Bray çatıyı tamir etmeye çalışacak. Evet.
Ein Frisbee, das auf dem Dach meines Nachbarn liegt.
Şu an komşumun çatısında sakladığım bir frizbi.
Für alle Die unter diesem Dach wohnen.
Bu çatının altında yaşayan herkes.
Nein, es ist düster.- Und ein Dach.
Hem de çatısı var. Hayır orası çok karanlık.
Das Dach ist eingestürzt, aber.
Çatı çöktü ama.
Eine nackte Dame unter dem Dach.
Tavan arasında çıplak bir bayan.
Öffne das Dach des Führerhauses, um den Lkw-Fahrer ans Lenkrad zu setzen.
Kamyon sürücüsünü ve bir ekip üyesini oturtmak için kabinin tavanını açın.
Und solange du unter meinem Dach wohnst.
Ve benim çatım altında yaşadığın sürece.
Die Rakete kann das Dach durchdringen.
Roket çatıyı rahatlıkla delebilir.
Hundert Scharfschützen decken das Dach.
Çatıya bakan 100 keskin nişancı var.
Auf dem Dach des Krankenhauses?
Hastanenin çatısında karşılaşmıştık?
Aber es war nicht meine Mutter! Wir hatten ein widerliches Monster unter unserem Dach,!
Bu çatının altında kahrolasıca bir canavar varmış ama o annem değilmiş!
Ich sah ihn oft, als wir unter Batiatus' Dach wohnten.
Batiatusın çatısı altındayken bana da hep öyle bakardın.
Das Dach ist aus weichem Teer!
Çatı yumuşak katrandan olsun!
Nettes Dach, Hinterwäldler.
Güzel tavan, köylü.
Im Unterschied zu seinen Vorgängern trägt dieser SL sein festes Dach stets mit sich.
Önceki nesillerden farklı olarak bu SL, sabit tavanını her zaman yanında taşıyor.
Sonuçlar: 2901, Zaman: 0.0475

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce