DER STURM - Turkce'ya çeviri

fırtınanın
sturm
storm
gewitter
unwetter
wirbelsturm
thunder
kasırga
hurrikan
tornado
hurricane
sturm
wirbelsturm
orkan
wirbelwind
zyklon
windsturm
unwetter
fırtınası
sturm
storm
gewitter
unwetter
wirbelsturm
thunder
fırtınalar
sturm
storm
gewitter
unwetter
wirbelsturm
thunder
fırtınayı
sturm
storm
gewitter
unwetter
wirbelsturm
thunder
kasırganın
hurrikan
tornado
hurricane
sturm
wirbelsturm
orkan
wirbelwind
zyklon
windsturm
unwetter
fırtınayım
züge

Der sturm Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Der Sturm bewegt sich derzeit auf den Vietnam zu.
Kasırga şimdi de Vietnama ilerliyor.
Erwartet wird, dass sich der Sturm über Nacht Puerto Rico nähert.
Kasırganın Porto Rikoya da akşam saatlerinde ulaşması bekleniyor.
Hört, der Sturm des Herrn[sein Grimm] bricht los.
İşte RABbin fırtınası öfkeyle kopacak.
Der Sturm bringt einen Fremden.
Fırtınayı yabancılar taşıyor.
Ich bin der Sturm, der den Baum entwurzelte. Nein, Moment.
Ben o ağacı söken fırtınayım. Dur biraz.
Nun ruhest du dort Obwohl der Sturm wütet.
Ama sen dinlen Fırtınalar kopuyor.
Komm, bevor der Sturm kommt.
Hadi, fırtına gelmeden önce.
Andere Forscher haben jedoch argumentiert, dass der Sturm im Rekordtief nur eine untergeordnete Rolle spielte.
Ancak, diğer araştırmacılar fırtınanın rekor düşüklükte sadece küçük bir rol oynadığını savundu.
Wie entsteht der Sturm in der Flasche?
Şişede Kasırga Nasıl Oluşur?
Shakespeares Der Sturm, Akt fünf, Szene eins.
Shakespearein Fırtınası. Perde beş, sahne bir.
Der Sturm wurde später in die Kategorie 3 herabgestuft.
Daha sonra kasırganın 3. kategoriye düştüğü duyuruldu.
Wie lange? Laut Mutter tobt der Sturm noch 8 oder 9 Stunden.
Ne kadar var? Annenin dediğine göre fırtınalar 8-9 saat daha sürecek.
Und der Krieger flüstert zurück: Ich bin der Sturm.“.
Savaşçı, fısıltıyla cevapladı: Ben fırtınayım.”.
Den hat vielleicht der Sturm umgeweht.
Belki de bu fırtınayı dindirecekti.
Ich bin der Sturm, Bruder.
Fırtına benim kardeşim.
Das hängt davon ab, wie groß der Sturm ist und wie schnell der Wind weht.
Bütün bunlar fırtınanın ne kadar büyük olduğuna ve rüzgarlarının ne kadar hızlı sarıldığına bağlıdır.
Sehen Sie. Der Sturm kommt über die Berge.
Bak, kasırga dağların üzerinden geliyor.
Der Sturm wird am Wochenende in Florida erwartet.
Kasırganın haftasonu Floridaya varması bekleniyor.
Der Sturm jagt sie.
Fırtınası seni takip eder.
Doch der Krieger flüstert zurück:'Ich bin der Sturm'.".
Savaşçı, fısıltıyla cevapladı: Ben fırtınayım.”.
Sonuçlar: 750, Zaman: 0.0408

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce