EIN HAPPY END - Turkce'ya çeviri

mutlu bir son
happy end
glückliches ende
fröhlich enden
mutlu sonları oldukları
mutlu bir sonu
happy end
glückliches ende
fröhlich enden
mutlu bir sona
happy end
glückliches ende
fröhlich enden
bir mutlu sonu
happy end
glückliches ende
fröhlich enden

Ein happy end Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ja. Du verdienst auch ein Happy End.
Evet? Sen de mutlu bir sonu hak ediyorsun.
dass es ein Follow-up und ein Happy End hat.
umarım bir takip ve mutlu bir sona sahip olacak.
Ich hoffte, er könne ein Happy End für mich schreiben.
Bana mutlu bir son yazabilir diye umuyordum.
Ich sehe nicht oft ein Happy End in diesem Job. Vielen Dank.
Genelde işimde mutlu sonla biten olaylar olmaz, bu yüzden teşekkür ederim.
Du verdienst eine Hochzeit und ein Happy End.
O beyaz gelinliği ve mutlu bir sonu hak ediyorsun.
Philippe Coutinho und Barcelona könnten noch ein Happy End haben.
Philippe Coutinho ve Barcelona, Birlikte Mutlu Bir Sona Sahip Olabilir.
Aber das Video hat ein Happy End.
Video olsa mutlu bir son.
Zu träumen, dass Sie essen Eis- diese Prognose ist ein Happy End begann Angelegenheiten.
Eğer dondurma yemek olduğunu hayal- bu mutlu sonla tahmin İşleri başladı.
Die Geschichte von Alisa hat ein Happy End.
Marcusun hikayesinin mutlu bir sonu var.
Es scheint wie ein Happy End.
Mutlu bir son gibi görünüyor.
Und leider, leider- SPOILER- gibt's ein Happy End.
Bir de spoiler vereyim: Klip mutlu sonla bitiyor.
Er hatte ein Happy End verdient.
Mutlu bir sonu hak ediyordu.
Für ein happy end.
Mutlu bir son için….
Ich weiß, dass der Weg hart sein wird, aber auch, dass er ein Happy End haben wird.
Yolun zor olacağını, ama aynı zamanda mutlu sonla biteceğini de biliyorum.
Ich liebe ein Happy End.
Ben mutlu bir sonu seviyorum.
Ich will ein happy end.
Mutlu bir son istiyorum.
Wer soll denn da noch an so etwas wie ein Happy End glauben?
Kim bile bilir ki böyle bir facianın mutlu sonla biteceğini?
Matteos Geschichte hat ein Happy End.
Marcusun hikayesinin mutlu bir sonu var.
Es sah aus wie ein Happy End.
Mutlu bir son gibi görünüyor.
Und wer weiß, vielleicht gibt es am Ende ja doch ein Happy End!
Kim bilir belki de bu yol mutlu sonla bitecek!
Sonuçlar: 270, Zaman: 0.0369

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce