EINER SCHEIDUNG - Turkce'ya çeviri

boşanma
die scheidung
sich scheiden lassen
geschieden werden
geschieden
boşanmadan
die scheidung
sich scheiden lassen
geschieden werden
geschieden
boşandıktan
die scheidung
sich scheiden lassen
geschieden werden
geschieden

Einer scheidung Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es endete mit einer Scheidung 6 Monate später.
Altı ay sonra da boşanmış.
Sicher das du das tun willst, mit zwei Kinder und einer Scheidung?
İki çocuk bir de boşanma varken bunu yapmalı mısın?
Im Falle einer Scheidung, erhält Miss Garvey das volle Sorgerecht für Mr. Stinson's Anzüge"?
Çiftler boşandığı takdirde Garvey Hanım Bay Stinsona ait takım elbiselerin tam velayetini alacaktır?
Sie und Ihr Mann wollten im Falle einer Scheidung die Firma Ihres Mannes schützen.
Boşanmanız durumunda kocanızın şirketini korumak istiyordunuz. Ama evlilik anlaşmasını imzaladığınızda, siz ve kocanız.
Für Mr. Stinsons Anzüge"? Im Falle einer Scheidung erhält Ms. Garvey das volle Sorgerecht.
Çiftler boşandığı takdirde Garvey Hanım… Bay Stinsona ait takım elbiselerin tam velayetini alacaktır.
Zwar wird im Fall einer Scheidung das gemeinsam erworbene Vermögen aufgeteilt, nicht aber die Schulden.
Boşanma gibi bir durumda mallar ortak evet ama borçlar değil.
Sowohl vor als auch nach einer Scheidung können verschiedene Unterhaltsansprüche bestehen.
Boşanma davası öncesi ve sonrasında yapılacak çeşitli işlemler bulunmaktadır.
Zum Beispiel berücksichtigt der GPI nicht blind die wirtschaftlichen Auswirkungen einer Scheidung.
Örneğin, GPI körü körüne bir boşanmanın ekonomik etkilerini göz önüne almaz.
Den Voraussetzungen und den Folgen einer Scheidung.
Boşanmanın Koşulları Ve Sonuçları.
Was wird mir bei einer Scheidung alles abgezogen und(wenn möglich) wieviel?
Her çeşit kötülükten kaçınınak( lSe.5:22) için ne kadar çalışıyorum?
Wie das immer so ist nach einer Scheidung.
Ayrılıklardan sonra hep olur böyle.
Sie wird einer Scheidung nicht zustimmen.
O, bir boşanmayı kabul etmeyecektir.
Was sind die psychologischen Folgen einer Scheidung?
Peki boşanmanın psikolojik etkileri nelerdir?
Die Kosten einer Scheidung- womit Sie rechnen müssen.
Kadının Vereceği Bir Bedel Karşılığında Boşanması( Hul Veya Muhâlea).
Einer Scheidung.
Was sind die psychologischen Folgen einer Scheidung?
Boşanmanın psikolojik etkileri nelerdir?
Es gibt viele Untersuchungen, die sich mit den Auswirkungen einer Scheidung auf Kinder beschäftigen.
Boşanmanın çocuk üzerine olan etkilerini araştıran birçok araştırma yapılmıştır.
Sie wollen in eine Familie einheiraten, über der der Skandal… einer Scheidung schwebt?
Skandallı bir boşanmaya adı karışmış bir ailenin mensubuyla mı… evlenmek istiyorsunuz?
Im Falle einer Scheidung würden Sie mit einer vereinbarten Summe von 15 Millionen Dollar gehen.
Bir boşanma olayında, önceden ayarlanmış 15 million dolarla çıkıp gidecektiniz.
habe ich Donna zu einer Scheidung gedrängt.
Donnayı boşanması için zorladım.
Sonuçlar: 76, Zaman: 0.0343

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce