ENDSTATION - Turkce'ya çeviri

son durak
endstation
letzter halt
letzte station
final destination
letzte stopp
letzte haltestelle
endhaltestelle
yolun sonuna geldin
tramvayı
straßenbahn
tram
straßenbahnhaltestelle
tramway
der dinky
straßenbahnwagen
son durağı
endstation
letzter halt
letzte station
final destination
letzte stopp
letzte haltestelle
endhaltestelle
son durağa
endstation
letzter halt
letzte station
final destination
letzte stopp
letzte haltestelle
endhaltestelle
son duraktır
endstation
letzter halt
letzte station
final destination
letzte stopp
letzte haltestelle
endhaltestelle

Endstation Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
SpringfieId grundschule, Endstation.
Whoa! Springfield İlkokulu, son durak.
Endstation für Mexiko!
Son durağı Meksika!
Für viele Künstler ist Paris die Endstation.
Ama onun için değil. Bir çok sanatçı için Paris son duraktır.
Endstation, alle aussteigen!
Herkes dışarı. Son durak.
Australien war Endstation.
Avusturya son durağı oldu.
Th Street Station, die Endstation für den G-Zug.
Cadde İstasyonu G Treni için son duraktır.
Hier ist Endstation für alle Passagiere.
Bütün yolcular için burası son durak.
Ist die Endstation vom Bus.
Burası otobüsün son durağı.
Sie müssen aussteigen. Miss, Endstation.
İnmeniz lazım. Hanımefendi, son durak.
Für Jansen ist es jetzt die Endstation.
Jana onun şimdilik en son durağı.
Endstation. Alles aussteigen.
Herkes dışarı. Son durak.
Public Bus: Nehmen Sie die 040 zum Syntagma-Platz(Endstation).
Halk Otobüsü: Syntagma Meydanı( son durağı) 040 atın.
Endstation. Hier ist Endstation.
Son durağa geldik. Burası son durak.
Dann endlich in Çağlayan, die Endstation für die, die nach Gerechtigkeit suchen.
Ve nihayet Çağlayanda, adalet arayanların son durağı.
Gehen Sie zum Bezirksamt Alt-Tsuguno oder dem Nigashio-Leuchtturm. Endstation.
Eski Tsuguno Bölge Ofisi veya Nigashio Fenerine gitmek için ininiz. Burası son durak.
Public Bus: Mit dem X95 zum Syntagma-Platz(Endstation).
Halk Otobüsü: Syntagma Meydanı x 95( son durağı) atın.
Tut mir leid, aber hier ist Endstation.
Üzgünüm ama burası son durak.
Alle aussteigen. Endstation.
Herkes insin. Son durak.
Endstation, alle aussteigen!
Herkes insin. Son durak.
Alle aussteigen. Endstation.
Herkes dışarı. Son durak.
Sonuçlar: 89, Zaman: 0.051

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce