GLAUBE - Turkce'ya çeviri

inanıyorum
ich glaube
überzeugt
sanırım
ich glaube
ich denke
wohl
ich schätze
vermutlich
ich vermute
anscheinend
ich nehme
inanç
glaube
vertrauen
religion
überzeugung
zu glauben
gläubig
glaubensrichtungen
düşünüyorum
ich denke
ich glaube
ich finde
ich überlege
galiba
wohl
vielleicht
wahrscheinlich
anscheinend
vermutlich
offenbar
schon
scheinbar
ich glaube
ich denke
inanırım
glauben
bence
wohl
ich glaube
ich denke
ich finde
sollten
ich halte
ich schätze
ich wette
ich vermute
iman
impliziert
angedeutet
deutete an
anspielen
anspielungen
implikation
unterstellung
andeutungen
düşünmüyorum
denken
nachdenken
überlegen
zu glauben
zu betrachten
vorstellen
der gedanke
überdenken
vorstellbar
mind
herhalde
wohl
wahrscheinlich
sicher
vermutlich
vielleicht
doch
bestimmt
haben
muss
ich glaube

Glaube Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich… Ich glaube es zu wissen.- Floyd?
Ben… Sanırım biliyorum. -Floyd?
Ich glaube an Glück.
Ben şansa inanırım.
Und ich glaube, ich erwische die Ziegen.
Ben bu keçileri yakalayabileceğime inanıyorum.
Aber ich glaube, es ist Letzteres.
Ama ben ikincisi olduğunu düşünüyorum.
Für jetzt bleiben Glaube, Liebe, Hoffnung, diese drei.
Şimdi iman, ümit, sevgi, bu üçü kalıyor.
Der Glaube an die Kriegsbestrebungen ist von höchster Not.
Savaş çabasındaki inanç çok önemlidir.
Bedienung? Ich glaube, du wirst mich mögen?
Bence beni seveceksin. Garson mu?
Keine Ahnung. Ich glaube- ich.
Galiba ben. Bilmiyorum.
Nein, nein.- Ich glaube.
Sanırım ben de… Hayır, hayır.
Ich glaube, er liebte mich nie.
Beni hiç sevmediğini düşünmüyorum.
Ich glaube an das Glück.
Ben şansa inanırım.
Nein, ich glaube dir wirklich.
Hayır, sana gerçekten inanıyorum.
Ich glaube den Kindern.
Ben çocukları düşünüyorum.
Vernunft und Glaube in Harmonie.
Akıl ve iman uyum içinde.
Denn der Glaube ist nicht das Ziel.
Çünkü inanç amaç değildir.
Wenn ich nicht zurückgekommen wäre, glaube ich, Sie hätten es ihm durchgehen lassen.
Dönmemiº olsaydim, herhalde bu konuyu görmezden gelirdiniz.
Ich glaube, das will uns das Buch sagen. Warum mich?
Neden ben? bence kitap bize bunu anlatmaya çalışıyordu?
Ich glaube, ich habe was gelernt.
Galiba ben bu işten bir şey öğrendim.
Ich glaube, ich bleibe hier.
Ben, sanırım burada kalacağım.
Ich glaube, wir brauchen keine Liste.
Bu listeye ihtiyacımız olduğunu düşünmüyorum.
Sonuçlar: 5773, Zaman: 0.1329

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce