GROSS GENUG - Turkce'ya çeviri

yeterince büyük
groß genug
ausreichend groß
alt genug
stark genug
ziemlich große
kadar büyük
so groß
groß genug
so riesig
je größer
alt genug
so gewaltig
so hoch
so dick
so fett
so massiv
yeterince geniş
groß genug
breit genug
geräumig genug
ausreichend groß
weit genug
kadar uzun boylu
yeterince büyükse
yeterince uzun
lange genug
lang genug
ausreichend lang
groß genug
yeterli boyutta
yeterince büyüktür
groß genug
ausreichend groß
alt genug
stark genug
ziemlich große
yeterince büyüktü
groß genug
ausreichend groß
alt genug
stark genug
ziemlich große
kadar büyüktür
so groß
groß genug
so riesig
je größer
alt genug
so gewaltig
so hoch
so dick
so fett
so massiv
kadar büyüktü
so groß
groß genug
so riesig
je größer
alt genug
so gewaltig
so hoch
so dick
so fett
so massiv

Groß genug Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hoffentlich finde ich eine Schleife, die groß genug ist.
Umarım deliği yeterince geniş birini bulabilirim.
Sie ist groß genug, um alles gut zu erkennen.
Yeterli boyutta olmalı ve iyi görmeli.
Nicht groß genug.- Ist er nicht!
O olamaz! Olması gerektiği kadar uzun boylu değil!
Ist er groß genug für dich?- Ich denke schon.
Senin için yeterince büyüktür umarım.
Sie ist nicht groß genug für uns beide.
İkimiz için yeterince büyük değil.
Bist du groß genug und hörst gut zu?
Dikkatle dinleyecek kadar büyük bir çocuk musun?
Die Jobs sind nicht groß genug für die Leute.'“.
İşler, insanlara göre yeterince geniş değil.''.
Er war wohl einfach nicht groß genug.
Asıl sebep, sanırım, yeterince uzun olmamasıydı.
Groß genug für ein Einzelzimmer.
Tek kişilik bir yatak için de yeterli boyutta.
Er war groß genug, Junge.
O yeterince büyüktü evlat.
Sechsunddreißig davon sind groß genug für eine Atmosphäre.
Sı atmosferi desteklemek için yeterince büyüktür.
Nicht groß genug.
Yeterince büyük değil.
Teile sollten groß genug sein, aber das"Bruchteil" -Prinzip ist besser, nicht zu haften.
Bölümler yeterince geniş olmalı, ancak'' kesirli'' ilke bağlı kalmamak daha iyidir.
Groß genug für Tausende von Menschen.
Binlerce insanın bulunabileceği kadar büyük.
Aber manchmal ist der Hund groß genug, um sein Herrchen hinter sich herzuziehen.“.
Ancak bazen köpek o kadar büyüktür ki insanı peşinden sürükler.''.
Dein Paket war immer groß genug.
Senin paketin her zaman yeterince büyüktü.
Das Produkt ist groß genug, um ein Mittagessen für die ganze Familie zuzubereiten.
Mutfaklar da tüm aile için yemek hazırlamak için yeterince büyüktür.
Die Lecksegel waren nicht groß genug.
Savunma paletleri yeterince büyük değildi.
Ich wüsste keine Seifenschale, die groß genug wäre.
Kasabada bunları içine… alacak kadar büyük bir sabunluk yok.
Der Besprechungssaal sollte für die Arbeit groß genug sein.
Konferans salonu rahat çalışmak için yeterince geniş.
Sonuçlar: 743, Zaman: 0.0529

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce