INHALTS - Turkce'ya çeviri

içeriğin
inhalt
content
getränk
inhaltlichen
inhaltsstoffe
kontext
zutaten
gehalt
içindekileri
inhalt
inhaltsverzeichnis
zutaten
ist
darinnen ist
içeriğinin
inhalt
content
getränk
inhaltlichen
inhaltsstoffe
kontext
zutaten
gehalt
içerik
inhalt
content
getränk
inhaltlichen
inhaltsstoffe
kontext
zutaten
gehalt
içeriği
inhalt
content
getränk
inhaltlichen
inhaltsstoffe
kontext
zutaten
gehalt
muhtevanın

Inhalts Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Uzmancoin und der Autor dieses Inhalts können nicht für persönliche Anlageentscheidungen verantwortlich gemacht werden.
Donanımhaber ve içerik yazarı, kimsenin kişisel yatırım kararından dolayı sorumlu tutulamaz.
Kopieren des Inhalts in einer einzigen Datei kompatibel mit den meisten Spielern.
Çoğu oyuncu ile uyumlu tek bir dosyada içeriğin kopyalanması.
Dank seines organischen Inhalts und seiner genauen Formel trocknet die Haut nicht aus.
Organik içeriği ve hassas formülü sayesinde cildi kurutmaz.
Wenn Sie die Energiedichte des Inhalts eines Babys verändern, passt das Kind
Bir bebeğin formülü içeriğinin enerji yoğunluğunu değiştirirseniz,
Wie man Personas und User Reisen für qualitative Inhalts Überwachung verwenden.
Nitel içerik denetimi için personas ve kullanıcı yolculuklarda nasıl kullanılır.
Sofern nicht anders auf dieser Website angegeben, sind alle anderen Verwendungen des Inhalts ausdrücklich verboten.
Bu web sitesinde aksi belirtilmedikçe, içeriğin diğer tüm kullanımları açıkça yasaktır.
Sicherlich ändern diejenigen, denen die Privatsphäre des Inhalts ihres Tablets am Herzen liegt,
Şüphesiz, tabletlerinin içeriğinin mahremiyetini önemseyen kişiler,
Demonstrieren Sie eine gute Kenntnis des Inhalts des Alten und Neuen Testaments…[-].
Eski ve Yeni Ahit içeriği hakkında iyi bir bilgiye gösterin…[-].
Regelmäßige Updates des Inhalts und Städte-Events gestalten das Leben in deiner Megapolis aufregend.
Düzenli içerik güncellemeleri ve şehir etkinlikleri, Megapolisteki hayata heyecan ekleyecek.
Für Bilder und Videos sehen Sie eine kleine Vorschau des Inhalts anstelle des Dateisymbols.
Resimler ve videolar için, dosya simgesi yerine içeriğin küçük bir önizlemesini görürsünüz.
Ein signifikanter Überschuss des Inhalts von Epithelzellen in einem Abstrich kann aus folgenden Gründen auftreten.
Bir yaymada epitel hücrelerinin içeriğinin önemli bir fazlalığı aşağıdaki nedenlerden dolayı ortaya çıkabilir.
Ich trete der Besorgnis und der Sensibilität einiger Kollegen hinsichtlich des Inhalts der Botschaft bei.
Bazı arkadaşların mesajın içeriği konusundaki kagyılarına ve duyarlılıklarına katılıyorum.
Geben Sie hier eine neue Zusatzkategorie des Inhalts an. Dieses Feld ist auf 32 ASCII-Zeichen begrenzt.
Yeni bir tamamlayıcı içerik kategorisini buradan girin. Bu alan 32 ASCII karakterle sınırlıdır.
Solche Fehler verringern den Wert des Inhalts genau dadurch, dass die Glaubwürdigkeit des Autors verringert wird.
Bu tür hatalar, yazarın güvenilirliğini azaltarak, içeriğin değerini tam olarak azaltır.
Die Steigerung der Popularität des Kanals und seines Inhalts wirkt sich hauptsächlich auf seine Monetarisierung aus.
Kanalın popülaritesinin ve içeriğinin arttırılması öncelikle para kazanma özelliğini etkilemektedir.
Fehler beim Auflisten des Inhalts von Ordner %1.
Dizininin içeriği alınırken bir hata oluştu.
Schwarzer Kopipast- Diebstahl des Inhalts.
Siyah kopipast- içerik hırsızlığı.
EOZ ist die Quelle dieses Inhalts.
EOZ bu içeriğin kaynağıdır.
Bestimmung des Inhalts wichtiger Elemente im Blut.
Kandaki önemli elementlerin içeriğinin belirlenmesi.
Während die ersten beiden Benachrichtigungen enthalten, wird der letzte zum Filtern des Inhalts verwendet.
İlk ikisi bildirimleri içerirken, sonuncusu içeriği filtrelemek için kullanılır.
Sonuçlar: 195, Zaman: 0.0374

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce