KOCH - Turkce'ya çeviri

aşçı
koch
köchin
chefkoch
kocher
küchenchef
bäcker
köchlein
şef
chief
chef
häuptling
koch
boss
chefkoch
küchenchef
chefin
maestro
hauptmann
pişir
kochen
backen
zubereiten
braten
die zubereitung
das backen
aşçıbaşı
koch
küchenchef
chefkoch
chef
die köchin
yemek
essen
abendessen
kochen
nahrung
dinner
lebensmittel
verpflegung
futter
food
gericht
kaynat
kochen
aşcı
koch
yap
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
aşçıyı
koch
köchin
chefkoch
kocher
küchenchef
bäcker
köchlein
kochun
aşçısı
koch
köchin
chefkoch
kocher
küchenchef
bäcker
köchlein
aşçıya
koch
köchin
chefkoch
kocher
küchenchef
bäcker
köchlein
şefe
chief
chef
häuptling
koch
boss
chefkoch
küchenchef
chefin
maestro
hauptmann
şefi
chief
chef
häuptling
koch
boss
chefkoch
küchenchef
chefin
maestro
hauptmann
şefimiz
chief
chef
häuptling
koch
boss
chefkoch
küchenchef
chefin
maestro
hauptmann
pişirme
kochen
backen
zubereiten
braten
die zubereitung
das backen
kochu

Koch Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hier sind David Koch und sein Anwalt.
David Koch ve avukatıyla yapılmış bir röportaj.
Sie glaubt, ich sei Koch.
Şef olduğumu zannediyor.
Also, das ist der Koch.
Yani aşçı bu mu?
Koch Didier war Gast in Emerils Show.
Aşçıbaşı Didier, Emerilin programına konuk oldu.
Der in Lissabon ansässige brasilianische Koch Kiko Martins wurde aus den acht Finalisten in der Kategorie"Profi" ausgewählt.
Lizbonda yaşayan Brezilyalı aşcı Kiko Martins profesyonel kategorisinde 8 finalistin arasından birinci olarak seçildi.
Wenn es ein Koch, es wäre die unglückliche Köchin aller Zeiten.
Eğer bir yemek olsaydı, tüm zamanların en talihsiz aşçı olurdu.
Dann koch selbst.
Kendin yap o zaman.
Bitte koch es, koch es, koch es!
Lütfen kaynat şunu, kaynat, kaynat!
Das ist weit. Geh oder koch dir das selbst.
Çok uzakta. Git ya da bunu kendin pişir.
Bürgermeister Koch sah nur die Hälfte.
Belediye Başkanı Koch yarısını gördü.
Der Koch ist mit Yeon-seungs Mann befreundet.
Şef, Yeon-seungun kocasının arkadaşı.
Manchmal einen Koch, einen Basketballspieler.
Bazen aşçı, basketbol oyuncusu.
Scooby Doo: Der Fischer und Koch.( Stimmen 7,
Scooby Doo: balıkcı ve aşcı.( Oy 7,
Koch jeden Tag- es ist gut.
Yemek her gün- sorun yok.
Der Koch kommt!
Aşçıbaşı geliyor!
Und jetzt koch mich ab!
Şimdi beni kaynat.
Howard, koch uns mal einen Tee.
Howard, biraz çay yap bize.
also koch etwas.
bir şeyler pişir.
Americans for Prosperity" ist eine Gruppo zugunsten der Koch Brüder.
Refah Yolunda Amerikalılar esasen Koch kardeşler için bir paravan.
Siehst du ihn? Der Koch.
Aşçı olan. Görüyor musun?
Sonuçlar: 1077, Zaman: 0.1408

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce