KOMPLETTES - Turkce'ya çeviri

tam
genau
direkt
ganz
gerade
völlig
richtig
full
so
exakt
typisch
tüm
ganze
gesamte
beliebige
komple
komplett
vollständige
ganze
gesamte
complete
bütün
ganz
gesamte
tamamen
völlig
vollständig
komplett
ganz
vollkommen
total
absolut
voll
rein
gänzlich

Komplettes Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Man sieht sie als komplettes Team.
Onları bütün bir takım olarak algılıyorsunuz.
Blutuntersuchungen, wie ein komplettes Blutbild, Blutchemie, und Blutkulturen.
Kan testleri, tam kan sayımı, kan kimyası ve kan kültürleri gibi.
Die Angst, sein komplettes Vermögen zu verlieren,
Tüm malvarlığını kaybetme korkusu,
Komplettes, nach oben offenes System.
Komple, yukarı doğru açık sistem.
Das war ein komplettes Fehlurteil!
Vermiş olduğunuz hüküm tamamen hatalı!
Ein komplettes natürliches(rotes) Canasta: 500 Punkte.
Tam bir doğal( kırmızı) canasta: 500 puan.
Müssen Sie einen Computerraum oder ein komplettes Schulnetzwerk betreuen?
Bir bilgisayar laboratuvarını ya da bütün okul ağını yönetmek zorunda mısınız?
Ich will ein komplettes Inventar.
Tüm envanteri istiyorum.
Wir bieten komplettes Zubehör und Werkzeuge für Ihre Bestellung an,
Siparişiniz için komple aksesuarlar ve aletler sunacağız,
Da eine Antwort ein komplettes Offtopic-Posting wäre.
Bir kişi cevap vermiş gerisi tamamen offtopic.
Suchen Sie ein komplettes und aufregendes italienischsprachiges Programm?
Tam ve heyecan verici bir İtalyanca dil programı mı arıyorsunuz?
Beenden Sie ein komplettes Spiel in einer Sitzung.
Bir oturuşta bütün oyunu bitirin.
Komplettes Bein- 20 Minuten.
Tüm bacak- 20 dakika.
Deshalb ließ der Getränkeabfüller 2013 ein komplettes Dosiersystem von ProMinent installieren.
Bu nedenle içecek dolum fabrikası 2013te ProMinentin komple dozlama sisteminin kurulmasını sağladı.
Denn im Jahr 2003 änderte sich sein komplettes Leben.
Yılında ise hayatı tamamen değişti.
Die Displays werden als komplettes Bundle angeboten! auch[…].
Görüntüler tam bir paket olarak sunuluyor! ayrıca[…].
Komplettes Landhaus 50 km von Budapest(mit Autobahnanbringung) zu vermieten.
Kiralık Bütün kır evi( otoyol eki de) Budapeşte 50 km.
Ich verlor ein komplettes Team.
Tüm ekibi kaybettim.
Erstmalig präsentiert der Maschinenbauer dort sein komplettes After-Sales-Programm.
ENGEL burada ilk kez komple After-Sales programını tanıtmaktadır.
In Südkorea ist ein komplettes Verbot im Gespräch.
Güney Korede ise tamamen yasaklanması tartışılıyor.
Sonuçlar: 140, Zaman: 0.0856

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce