bıraktılar
lassen
hinterlassen
aufhören
aufgeben
zurücklassen
überlassen
abgeben
abbrechen
aussteigen
ablegen izin
spur
anzeichen
abdrücke
narbe
fingerabdrücke
verfolgen
sichtung
isi
kerbe
kratzer verdik
geben
schenken
lassen
spenden
liefern
anbieten
vermitteln
übergeben
erteilen
überreichen terk etti
verlassen
aufgeben
fliehen
weg
zu lassen
zurücklassen
verzichten
verstoßen sağladı
bieten
sicherstellen
zu gewährleisten
sorgen
bereitstellung
damit
zu lassen
gewährleistung
liefern
verfügung zu stellen uğrattık düşürdük
senken
senkung
zu reduzieren
fallen zu lassen
verringern
aufzuhetzen
fallen
um die abzuschießen
verlieren bıraktı
lassen
hinterlassen
aufhören
aufgeben
zurücklassen
überlassen
abgeben
abbrechen
aussteigen
ablegen bıraktık
lassen
hinterlassen
aufhören
aufgeben
zurücklassen
überlassen
abgeben
abbrechen
aussteigen
ablegen bırakmışlar
lassen
hinterlassen
aufhören
aufgeben
zurücklassen
überlassen
abgeben
abbrechen
aussteigen
ablegen verdi
geben
schenken
lassen
spenden
liefern
anbieten
vermitteln
übergeben
erteilen
überreichen verdiğimiz
geben
schenken
lassen
spenden
liefern
anbieten
vermitteln
übergeben
erteilen
überreichen terk ettiler
verlassen
aufgeben
fliehen
weg
zu lassen
zurücklassen
verzichten
verstoßen
so ließen wir sie eine Zeitlang weiter leben. biz de onlara bir süreye kadar geçimlik verdik . Diese Fragen ließen unser Team das Thema näher betrachten. Bu sorular ekibimizin konuya daha yakından bakmasını sağladı . Sie wollten eine List gegen ihn aushecken, aber wir ließen sie unterliegen. Ona bir tuzak kurmak istediler, biz de, onları alçak düşürdük . Ihre Kumpels ließen Sie zurück. Wir wären dumm, wenn wir das Glück vorbeiziehen ließen . Mutluluğun yanımızdan geçip gitmesine izin verirsek aptallık ederiz.
Wir gaben Moses fürwahr das Buch und ließen Gesandte folgen in. Andolsun, biz Musaya kitabı verdik ve ardından peşpeşe elçiler gönderdik. Die Machtstruktur der Karosserie wurde gestärkt, die Japaner ließen die Fenster hinter den hinteren Türen zurück. Vücudun güç yapısı güçlendirildi, Japonlar arka kapıların arkasındaki pencereleri terk etti . die wir vergessen hatten, ließen uns denken. düşünmemizi sağladı . Sie ließen uns hier am Leben. Ve onlar canlı bizi buraya bıraktı . Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Andolsun, Biz bunu bir ayet olarak bıraktık . Nur Dummköpfe ließen so etwas mit sich machen. Sadece aptallar bunun olmasına izin verirdi. Ließen uns hier in der Gosse.Bizi bu pislikte bıraktılar . Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die Schrift erben. Biz gerçekten Mûsâya doğru yolu gösteren rehberi verdik ve İsrail evlatlarını kitaba vâris yaptık. Onlar seni terk etti . meine Gebete sie das durchstehen ließen . dualarım onun bunlara katlanmasını sağladı . Und sie ließen von ihm ab und gingen davon. Onlar, îslâmi-yftti bırakmışlar ve ondan ayrılmışlardır. Meine Eltern ließen mich mit ihr allein. Annem ve babam beni onunla yalnız bıraktı . Wir löschten SincIairs Erinnerung an die Untersuchung und ließen ihn frei. Sinclairin hafızasını tamamen sildik ve onu bıraktık . Sie zerstörten die Stadt, aber ließen Nirak am Leben. Şehri yok ettiler ama Nirakın yaşamasına izin verdiler.
Daha fazla örnek göster
Sonuçlar: 339 ,
Zaman: 0.167