MITTEN IN DER NACHT - Turkce'ya çeviri

gece yarısı oldu
gecenin bir yarısıydı
gecenin bir yarısındayız
gecenin ortasındaki

Mitten in der nacht Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ein kleiner Junge geht auf Klo, mitten in der Nacht.
Tuvalete doğru yürüyormuş. Gecenin bir yarısı, küçük bir çocuk.
Jakob wacht mitten in der Nacht auf, heult ohne Ende.
Jakob gecenin ortasında ağlayarak uyandı.
Der Broadway. Mitten in der Nacht.
Broadway. Gecenin bir yarısında, yataktayım.
Es ist mitten in der Nacht und du bist hellwach.
Gecenin bir yarısındayız, ve sen gayet uyanıksın.
Mir wurde gesagt, ich soll nach Charles rufen, aber mitten in der Nacht.
Charlesı çağırmam söylendi, ama gecenin bir yarısıydı.
Sie entführten mich mitten in der Nacht.
Gecenin bir yarısı beni kaçırdınız.
Willst du mitten in der Nacht einen englischsprachigen Arzt?
Gecenin ortasında İngilizce konuşan bir doktor ister misiniz?
Dass die Toten auferstehen mitten in der Nacht.
Gecenin bir yarısında canlanan ölü.
Wir wurden mitten in der Nacht abgeholt.
Bizi gecenin bir yarısı aldılar.
Warum würde sie mich sonst mitten in der Nacht anrufen?
Yoksa neden gecenin ortasında arasın ki?
Aber sie floh mit ihnen, mitten in der Nacht.
Ama onlarla birlikte gecenin bir yarısında kaçtı.
Wieso musst du mich immer mitten in der Nacht aufwecken?
Niye gecenin bir yarısı beni hep uyandırıyorsun?
Nehmen Sie keine zweite Dosis mitten in der Nacht ein.
Gecenin ortasında ikinci bir doz almayın.
Dass Sie gekommen sind, so mitten in der Nacht.
Gecenin bir yarısında geldiniz ama.
Er weckte mich mitten in der Nacht auf.
Gecenin bir yarısı beni uyandırdı.
Mitten in der Nacht fand Maggie selbst eine Lösung.
Gecenin ortasında Maggie kendi çözümünü bulmuştu.
Junge, verliebte Gutmenschen, die man mitten in der Nacht.
Gecenin bir yarısında, dairelerinden çağrılan genç aşıklar da yaşamalı.
Liebling, es ist mitten in der Nacht.
Canım, gecenin bir yarısı oldu.
Vielleicht weckt es Sie sogar mitten in der Nacht.
Hatta gecenin ortasında seni uyandırabilir.
Mitten in der Nacht.
Gerçekten gecenin bir yarısında gelmişsin.
Sonuçlar: 1181, Zaman: 0.0378

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce