NETTER JUNGE - Turkce'ya çeviri

iyi bir çocuk
guter junge
gutes kind
braver junge
netter junge
guter kerl
ein lieber junge
netter kerl
ein toller junge
ein anständiger junge
gutes mädchen
tatlı çocuk
süßer junge
hübscher junge
süßes kind
netter junge
schönling
lieber junge
mein hübscher
süße jungs
liebes kind
sevimli çocuk
süßes kind
süßer junge
netter junge
toller junge
nettes kerlchen
hübscher
hoş bir çocuk
ein hübscher junge
netter junge
i̇yi bir çocuk
guter junge
gutes kind
braver junge
netter junge
guter kerl
ein lieber junge
netter kerl
ein toller junge
ein anständiger junge
gutes mädchen
iyi bir çocuktu
guter junge
gutes kind
braver junge
netter junge
guter kerl
ein lieber junge
netter kerl
ein toller junge
ein anständiger junge
gutes mädchen
iyi bir çocuksun
guter junge
gutes kind
braver junge
netter junge
guter kerl
ein lieber junge
netter kerl
ein toller junge
ein anständiger junge
gutes mädchen
güzel çocuk
hübscher junge
pretty boy
schöne kind
hübsches kind
hübscher
schöner junge
guter junge
schönling
wundervolle kinder
wunderbare kinder
yakışıklı çocuk
hübscher junge
gutaussehender junge
schönling
gut aussehender junge
attraktiver junge
schönes kind

Netter junge Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Er war ein netter Junge.
Er ist ein netter Junge und er verdient das.
Çok iyi bir çocuk ve bunu hak ediyor.
Wir haben zu tun. Du bist ein netter Junge, aber die Stadt wird belagert.
Sen gerçekten iyi bir çocuksun ama… saldırı altında bir kasaba var.
Sein Name ist Jimmy. Er ist'n netter Junge.
İyi bir çocuk. Adı Jimmy.
Er war ein netter Junge.
O iyi bir çocuktu.
Er ist ein netter Junge.
O çok iyi bir çocuk, değil mi?
Du bist ein netter Junge.
Sen gerçekten iyi bir çocuksun.
Ist das ein netter Junge?
İyi bir çocuk mu?
Aber Mohan, er war ein netter Junge.
Ama Mohan, o iyi bir çocuktu.
Ja, er ist so ein netter Junge.
Evet, çok iyi bir çocuk o.
Du bist ein netter Junge, aber… so funktioniert das bei mir nicht.
Senin iyi bir çocuksun ama… böyle şeyler aslında benim tarzım değil.
Netter Junge.
İyi bir çocuk.
Der Zweitbeste war aber auch ein netter Junge.
Aslında ikinci de iyi bir çocuktu.
Er ist ein netter Junge.
O iyi bir çocuk.
Habe ich je behauptet, ein netter Junge zu sein?
İyi bir çocuk olduğunu söyledim mi sana hiç?
Aber nur, weil du so ein netter Junge mit freundlichen Augen bist.
Ama senin hatırına, çünkü sen candan bakan iyi bir çocuksun.
Vollkommen unschuldig, und so ein netter Junge.
Tamamen masumdu, hem de iyi bir çocuktu.
Zurückzubekommen? Er ist kein netter Junge!
Geri kazanmak mı? O iyi bir çocuk değil!
Sei ein netter Junge, zieh deine Hosen hoch, mach deine Mutter stolz und hör auf zu kiffen."?
İyi bir çocuk ol, pantolonunu çek ve anneni gururlandır, tamam mı?
Es geht mich ja nichts an, aber ich glaube, dass er vielleicht kein sehr netter Junge ist.
Beni ilgilendirmez ama… bence bu herif pek iyi bir çocuk değil.
Sonuçlar: 118, Zaman: 0.0576

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce