NUR EIN VORSCHLAG - Turkce'ya çeviri

sadece bir teklif
nur ein vorschlag
nur ein angebot
sadece bir öneriydi

Nur ein vorschlag Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Das ist nur ein Vorschlag".
BU SADECE BİR ÖNERİ''.
Die unten aufgeführten Produkte sind nur ein Vorschlag; FabricAir hat viele Gewebetypen und Strömungsmodelle.
Aşağıda listelenen ürünler sadece bir öneridir; FabricAir birçok kumaş türü ve akış modeli içerir.
Es war nur ein Vorschlag.
Bu sadece bir teklifti.
Kekse aus Keksteig ist nur ein Vorschlag.
O hamurdan kurabiye yapmak sadece bir öneridir.
Das war nur ein Vorschlag, Jeff.
Burada sadece teklif yapıyorum, Jeff.
Das ist nur ein Vorschlag der Summe.
Bu sadece önerilen bir miktar.
Mit unserem Briefkopf? Nur ein Vorschlag.
Sadece öneriydi… Bizim antetli kâğıdımızla mı?
Nur ein Vorschlag.
Yalnızca bir teklif bu.
Entspann dich.- Es war nur ein Vorschlag.
An2} Sakin ol, sadece öneriydi.{ \an2} Aptalca bir öneriydi..
Entspann dich.- Es war nur ein Vorschlag.
Sadece öneriydi.- Sakin ol.
Nur ein Vorschlag.
Sadece öneriydi.
Ist nur ein Vorschlag.
Sadece tavsiyede bulunuyordum.
Nur ein Vorschlag.
Sadece öneriydi arkadaşım.
Weiß du, was noch"Nur ein Vorschlag" war?
Başka ne,'' sadece öneriydi'' biliyor musun?
Nur ein vorschlag.".
Yalnızca bir öneriydi.''.
Ist aber nur ein Vorschlag.
Bu yalnızca bir öneri.
Die Menge ist nur ein Vorschlag und kann vom Kunden geändert werden.
Bu rotalar yalnızca öneridir ve müşteriye uyacak şekilde değiştirilebilir.
Nur ein Vorschlag.
Sadece bir tavsiye.
Mir doch egal, es ist nur ein Vorschlag.
Bana güvenip güvenmemen umurumda bile değil. Bu basit bir teklif.
Und das war nur ein Vorschlag.
Ben de ona bir öneride bulundum, talep değil… sadece öneri.
Sonuçlar: 64, Zaman: 0.0439

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce