PASSAGE - Turkce'ya çeviri

passage
durchgang
pasaj
passage
stelle
geçit
tor
portal
gate
passage
durchgang
parade
stargate
pforten
crossover
pass
geçişi
übergang
durchgang
passage
crossing
lauf
pass
transition
die durchfahrt
migrate
durchleitung
bölüm
geteilt
dividiert
teile
pasajı
passage
stelle
geçidi
tor
portal
gate
passage
durchgang
parade
stargate
pforten
crossover
pass
pasajın
passage
stelle
bölümü
geteilt
dividiert
teile

Passage Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die Passage(Sure 2,142-152) beginnt mit der Vorwegnahme von Fragen über diesen abrupten Wechsel.
( 2:142-52) nolu pasaj bu ani değişiklikle ilgili var olan soruları öngörerek başlar.
Bereiten Sie LN-521 Platten am Tag vor Passage vor.
Geçiş gününden önce bir gün LN-521 tabak hazırlayın.
Helford Passage, Cornwall, Vereinigtes Königreich.
Helford Passage, Cornwall, Birleşik Krallık.
Ja, über die Passage der Verführung.
Evet, ayartma hakkındaki bölüm.
Wir finden die Passage, Señor.
O geçidi bulacağız efendim.
Passage und die Ratifizierung des 13., 14. und 15. Änderungen an der Verfassung der Vereinigten Staaten.
Pasajı ve onaylanması, 13., 14. ve 15. değişiklikler için ABDde Anayasasının.
Die Passage im 2 Teil mit dem Zoll ist sehr wichtig für die Situation.
Bölüm 2nin gümrüklerle geçişi durum için çok önemlidir.
Passage gefunden haben.
Geçit bulmuştu.
Diese Passage wurde lange von Seeleuten für Reisen genutzt.
Bu pasaj, denizciler tarafından uzun süredir seyahat için kullanılıyor.
Hotels in der Nähe von Passage Jouffroy.
Passage Jouffroy yakınındaki oteller.
Seillänge 8, leichte Passage.
Kolay geçiş.
Es wird wieder davon gesprochen, die Passage zu finden.
Geçidi bulma söylentileri yine etrafta dolaşıyor.
Besprechen Sie, warum die Passage ausgewählt wurde.
Pasajın neden seçildiğini tartışın.
Jetzt schauen wir nach, wie Jesus diese Passage anwendete.
Şimdi, İsanın bu pasajı nasıl kullandığına bir göz atalım.
Diese Tatsache zeugt von der Hypothese eines Tunnels für die Passage der Seele.
Bu gerçek, ruhun geçişi için bir tünelin hipotezine tanıklık eder.
Weiter zur Passage Tumoren und sammeln bis F15 in jeder Phase.
Geçit tümörleri devam edin ve F15 kadar her aşamada toplamak.
Ich las eine Passage aus dem Buch.
O kitaptan bir pasaj okudum.
Level: Passage zu 3 Sternen.
Seviyesi: 3 yıldıza geçiş.
Restaurants in der Nähe von Central Passage Budapest Apartments.
Buranın yakınındaki restoranlar: Central Passage Budapest Apartments.
Ich habe diese Passage zu oft vorgelesen.
Bu bölümü pek çok kez okudum.
Sonuçlar: 214, Zaman: 0.1923

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce