PASTOR - Turkce'ya çeviri

papaz
pastor
pfarrer
priester
reverend
pater
kaplan
könige
geistliche
vikar
prediger
rahip
priester
reverend
pfarrer
pastor
pater
mönch
kleriker
prediger
prior
geistliche
pastor
paster
peder
pater
vater
reverend
pfarrer
padre
father
hochwürden
bruder
pastor
herr pfarrer
vaiz
prediger
priester
pfarrer
pastor
preacher
geistliche
pastör
pastor
papazı
pastor
pfarrer
priester
reverend
pater
kaplan
könige
geistliche
vikar
prediger
papazın
pastor
pfarrer
priester
reverend
pater
kaplan
könige
geistliche
vikar
prediger
rahibi
priester
reverend
pfarrer
pastor
pater
mönch
kleriker
prediger
prior
geistliche
papazımız
pastor
pfarrer
priester
reverend
pater
kaplan
könige
geistliche
vikar
prediger
pederin
pater
vater
reverend
pfarrer
padre
father
hochwürden
bruder
pastor
herr pfarrer
pederi
pater
vater
reverend
pfarrer
padre
father
hochwürden
bruder
pastor
herr pfarrer
pastora
paster
pastorun
paster

Pastor Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pastor Skip ließ uns für Hilary Fays Ballkomitee arbeiten.
Pastor Skip bizi Hilary Fayein balo komitesine koymuştu.
Pastor, sie müssen ins Gefängnis. Kommen Sie, Junge.
Haydi evlat. Rahip, onlar hapse gitmeli.
Der Pastor betete trotzdem für sie, und er betete weiter.
Pastör yine de onun için dua etti ve dua etmeye devam etti.
der deutschen evangelischen Pastor Dr. Johannes Lepsius wurden
Protestan Alman vaiz Dr. Johannes Lepsius,
Du hast dem Pastor nicht geantwortet.
Papazın sorusuna yanıt vermedin.
Also, Seu Bené, ich versuche, in zwei Wochen den Pastor mitzubringen.
O papazı iki hafta içinde buraya getirmeye çalışacağım.
Was hat Pastor Mike dann gemacht?
Peder Mike ne yaptı peki?
Leider fiel auch Pastor Veal aus allen Wolken.
Maalesef Pastor Veal için de öyleydi.
Pastor Jeffs Freundin.
Papaz Jeffin kız arkadaşı.
Pastor, sie müssen ins Gefängnis. Kommen Sie, Junge.
Rahip, onlar hapise gitmeli. Haydi evlat.
Afghanen bei Kabul verbrennen eine Puppe von Pastor Terry Jones.
Kabil yakınlarında Afganlar, Pastör Terry Jonesun temsili kuklasını yakıyorlar.
Ich hoffe, Sie sagen die Wahrheit, Pastor.
Umarım gerçeği söylüyorsunuzdur, vaiz.
Dass ich Ihr Pastor sei.
Onlara papazın olduğunu söyledim.
Hast du den Pastor gesehen?
Rahibi gördün mü?
Haben Sie den Pastor getötet?
Papazı siz mi öldürdünüz?
Nach Lexington gabelt sich die Straße, Pastor.
Pastor, Lexingtonı geçtikten sonra bir yol ayrımı var.
Pastor Adamsky, der Generalvikar möchte sie gerne sprechen.
Peder Adamsky, Perder Tom sizinle konuşmak istiyor.
Pastor, diese.
Rahip, bunlar.
Pastor Miller, blind wie eine Fledermaus!
Papaz Miller, yarasa kadar kör!
Stimmt es nicht, dass Pastor Russell den Zeitpunkt 1874?
Pastör Russelin 1874 yılını belirlediği doğru mu?
Sonuçlar: 718, Zaman: 0.3179

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce