PEDER - Almanca'ya çeviri

Pater
peder
rahip
baba
papaz
Vater
baba
peder
Reverend
peder
rahip
papaz
muhterem
saygıdeğer
Pfarrer
papaz
rahip
peder
vaiz
muhterem
Padre
peder
Father
peder
baba
Hochwürden
peder
muhterem
rahip
Bruder
kardeş
ağabey
abi
peder
erkek kardeş
kanka
Pastor
papaz
rahip
peder
vaiz
pastör
Herr Pfarrer
peder
papaz efendi
bay cures
vicar
papaz bey
sayın rahip
Peder

Peder Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Peder, adı… ilk sahibinin,?
Father, wie lautet der Name des ersten Besitzers?
Affedersiniz Peder, sizi görmedim.
Entschuldigen Sie, Hochwürden.
Lütfen… Peder Paul?
Bitte… Vater Paul?
Peder Daniels? Merhaba?
Hallo. Reverend Daniels?
Peder Gregory onlara'' elçi'' demişti.
Pfarrer Gregory nannte sie Boten.
Bağışlayın Peder.
Vergeben Sie mir, Pater.
Peder, Tanrıyla bir anlaşma yapmıştım.
Pastor, ich hatte einen Pakt mit Gott.
Peder Johannes. Yaralandınız mı?
Bruder Johannes? Bist du verletzt?
Peder, başka bir yerinizden vuruldunuz mu?
Father, sind Sie noch woanders getroffen?
Evet, Peder Manolo yazıp verdi.
Ja, Padre Manolo hat ihn mir gegeben.
Peder, olanları duydum.
Hochwürden, ich hörte es.
Peder Romero benden bir mucize yarattı.
Vater Romero hat ein Wunder aus mir gemacht.
Peder Aubrey Fairchildın.
Reverend Aubrey Fairchild.
Peder Gregory. Onu sorgu odasında yalnız.
Sie fanden ihn im Verhörraum, allein. Pfarrer Gregory.
Peder Gomezi takip ediyordum.
Ich bin Pater Gomez gefolgt.
Peder Justin. Gemiye hoşgeldiniz--.
Willkommen an Bord-- Bruder Justin.
Peder, benim için dua et.
Beten Sie für mich, Herr Pfarrer.
Peder Brian sana her ne yaptıysa bundan kimseye bahsetme.
Was Pastor Brian euch auch angetan hat, redet nicht darüber.
Peder Brian ımı kastediyorsun?
Sie meinen Father Brian?
Peder, iyi misiniz?
Vater, geht es Ihnen gut?
Sonuçlar: 5039, Zaman: 0.0363

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca