RÄT - Turkce'ya çeviri

tavsiye ediyor
empfehlen
raten
vorschlagen
weiterempfehlen
auf rat
önermez
vorschlagen
empfehlen
anbieten
ich schlage vor
tahmin
vorhersagen
schätzung
raten
denken
vorstellen
prognose
vermuten
vermutung
wissen
vorhersehen

Rät Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Polizei rät: Firmenwagen vor Werkzeugdieben schützen.
Polis tavsiyesi: Şirket arabalarını alet hırsızlarından koruyun.
Die Polizei rät: Seien Sie vorsichtig!
Polis uyarıyor: Dikkatli olun!
Pjöngjang rät Seoul, nicht der US-amerikanischen Außenpolitik zu folgen, die von dem„Psychopathen Trump“ gestaltet wird.
Pyongyang tavsiye Сеулу değil yedekte amerikan politikasının belirtir« psikopat Trump».
Diese Medienpädagogin rät: Nicht vor dem 11. Geburtstag!
Eğitimcilerin tavsiyesi şu: Dokuzuncu doğum gününden önce olmasın!!
Ihr Arzt rät Ihnen zu einer Operation?
Doktorunuz ameliyat önerdi mı size?
Verwenden Sie die Vaginalzäpfchen"Lomexin"Die Anweisung rät zur Beseitigung von Kolpitis, Vulvovaginalkandidose oder vaginalem Ausfluss.
Vajinal fitilleri'' Lomexin'' talimat kolpitis, vulvovaginal kandidiazis veya vajinal akıntıyı gidermek için tavsiye eder.
Di Giusto rät: Versuchen Sie nicht, sich um jeden Preis von den anderen abzuheben.
Di Giusto tavsiyelerde bulunur: geri kalan her ne pahasına olursa olsun öne çıkmaya çalışmayın.
Auch die Verbraucherzentrale rät:„Strom- Jetzt wechseln- Jetzt sparen.
Tüketici merkezi de tavsiye eder:„ Elektrik- Şimdi değiştirin- Şimdi tasarruf edin.
Polizei rät:„Nicht zahlen.“.
Savcı bana,‘ Ödeme yapma.
Jedoch, USAHello rät Ihnen, sprechen Sie mit einem Einwanderungsexperten, bevor Sie sich für eine ITIN bewerben.
Ancak, USAHello size önerir bir ITIN için başvurmadan önce bir göçmenlik profesyonel konuşmak.
Experte rät: Vögel im Garten ganzjährig füttern.
Uzman tavsiyesi: yıl boyunca bahçedeki kuşları besleyin.
Ein Brief von der Sekretärin des Präsidenten, der Jack Nelson rät, dich hier länger festzuhalten.
Bu, Başkanın özel sekreterinden bir mektup, Jack Nelsonın seni bir süre daha burada tutmasını öneriyorum.
Die beratende Abteilung für Meta-Wesen der US-Regierung rät allen Zivilisten, sich umgehend in Sicherheitszonen zu begeben.
Birleşik Devletler Meta İnsan Danışma Birimi… tüm sivillerin güvenli bölgelere gitmesini öneriyor.
Chief O'Brien rät ab, noch schneller durch die Plasmafelder zu fliegen.
Şef OBrien plazma alanları arasında yüksek hızı tavsiye etmiyor.
Miss Fitzgerald rät, bei dem großen Verlust die Ermittlungen auszuweiten.
Bayan Fitzgerald zararın büyüklüğünü dikkate alarak, soruşturmamızı, genişletmemizi öneriyor.
Lucy rät einige Namen. -Ja.
Evet. -Lucy bazı isimleri tahmin ediyor.
Die Polizei rät allen, sich zu Hause einzuschließen.
Polis departmanı herkesin evde kalıp kapılarını kilitlemelerini öneriyor.
Aber ich werde gehen, wenn Gandalf es rät.
Ama eğer Gandalfın önerisi buysa gideceğim.
Mehr zu lächeln oder weniger zu reden. In diesem Garten rät euch niemand.
Bu bahçede kimse size daha çok gülmenizi söylemeyecek.
Zur Sicherheit des Benutzers rät das Pflegesystem dem Benutzer, Dateien zu sichern.
Kullanıcının güvenliği için, bakım sistemi kullanıcılara dosyaları yedeklemelerini tavsiye eder.
Sonuçlar: 84, Zaman: 0.0497

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce